吾友陆士龙,瑰姿照瑶璧。
谁令厄世网,老大媚泉石。
海滨郁相望,无由慰乖隔。
萧然点笔馀,千里盈一尺。
飞泉落寒空,细路缘绝壁。
如闻犬吠声,不见人行迹。
白云缥缈际,应有神仙宅。
阆风吹瑶华,知君有遐适。
顾君庙廊器,岂久在山泽。

【注释】:

陆士龙:三国吴人,字子臧(zāng),陆逊之子。曾任中书令。

瑰姿照瑶璧:指陆士龙的风采如美玉般璀璨。

谁令厄世网:是谁让人遭受世俗的束缚?

老大媚泉石:年老时只能取悦于山水。

海滨郁相望:大海之滨,景色相互辉映,令人陶醉。

无由慰乖隔:无法安慰彼此的离愁别绪。

萧然点笔馀:笔力遒劲而意态潇洒。

千里盈一尺:形容书信长而多。

飞泉落寒空:山间飞泉落入寒空之中。

细路缘绝壁:沿着陡峭的山壁小径行走。

如闻犬吠声,不见人行迹:仿佛听到狗叫的声音,却看不到人的身影。

白云缥缈际:天空中白云飘渺不定。

应有神仙宅:应该有仙境中的房屋。

阆(lǎng)风:神话传说中的风神名。

瑶华:《九歌·山鬼》有“朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃”句,县圃在今湖南沅陵县北。传说此山高入云霄,故称县圃山。

顾君庙廊器:您是朝廷重臣,应该为国出力。

岂久在山泽:怎么长久地留在山林水泽之间呢?

【译文】:

我敬爱的朋友陆士龙,才华出众,如同美玉般璀璨夺目。是谁让世俗的绳索束缚了你?你年老时只能取悦于山水。海滨风景互相辉映,却不能互相慰借。我挥笔作诗,虽然只有寥寥几笔,但足以表达我的心意。山中的飞泉落入寒空之中,山路沿绝壁蜿蜒而行。仿佛能听到犬吠的声音,却看不到人的身影。天空中白云飘渺不定,应该有一个仙境中的房屋。想象着那风吹过的地方,就是您居住的地方。您是朝廷重臣,应该为国家效力,怎么能长久地留在山林水泽之间呢?

【赏析】:

这首诗写与友人的离别之情。诗人在朋友的府上相聚数日,临别之际,不禁感慨万分。他想到朋友将远离自己,独自去追求理想,心中充满了惆怅和忧虑之情。因此,他用笔墨来抒发内心的情感,以寄托自己的思念之情。全诗语言优美生动,情感真挚深沉,是一首脍炙人口的长篇送别诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。