钱塘自古繁华忆,去年一春游遍。
山明水丽,花娇柳娜,流莺百啭。
满路笙歌,几船箫鼓,往来游宴。
正晚来堪赏,酒阑人散,有明月、相留恋。
别后事多更变。
怅重游、可怜无便。
人面已非,桃花依旧,刘郎不见。
光景星飞,风流云散,闷怀谁遣。
叹人生不向,少年行乐,老来空羡。

诗句释义与翻译#### 1. 水龙吟 钱塘

  • 解释: 《水龙吟》是一种词牌名,通常用于表达豪放或婉约的抒情风格。此处用作题目,可能意味着本诗具有一种豪放或激昂的基调。
  • 译文: 钱塘自古以来就是繁华之地,去年春天我游览了整个城市。

2. 山明水丽,花娇柳娜,流莺百啭。

  • 解释: 此句形容钱塘的山水美丽,花朵娇艳,柳树婀娜多姿,流莺欢快地鸣叫。
  • 译文: 山明水秀,花娇柳软,流莺啼唱百转。

3. 满路笙歌,几船箫鼓,往来游宴。

  • 解释: 描述钱塘街道上歌舞升平,船上吹着箫鼓,人们欢聚一堂庆祝。
  • 译文: 到处都是欢歌声声,船上传来萧瑟鼓点,人们在游赏宴饮。

4. 正晚来堪赏,酒阑人散,有明月、相留恋。

  • 解释: 表示在傍晚时分最适宜欣赏美景,当酒宴结束时人们纷纷散去,但月光下依旧让人留恋。
  • 译文: 正当夜晚降临,最能欣赏美景之时,酒宴结束人们纷纷散去,唯有明亮的月光让人恋恋不舍。

5. 别后事多更变。

  • 解释: 表示自从离别之后,许多事情都发生了改变。
  • 译文: 自从别离之后,很多事情都已发生变化。

6. 怅重游、可怜无便。

  • 解释: 表示遗憾不能再次前往此地游玩。
  • 译文: 遗憾未能重游此地,无法得到方便的机会。

7. 人面已非,桃花依旧,刘郎不见。

  • 解释: 指昔日熟悉的人面已不在此地,而盛开的桃花依然存在,却再也见不到曾经的人。
  • 译文: 熟悉的人已不再这里,而桃花依旧开放,却再也无法见到那个人。

8. 光景星飞,风流云散,闷怀谁遣。

  • 解释: 形容时光飞逝、美好事物如梦幻般消散,内心感到寂寞无助。
  • 译文: 时间如流星般迅速流逝,美好的事物像云彩般散去,内心的郁闷无人能解。

9. 叹人生不向,少年行乐,老来空羡。

  • 解释: 感叹人生不应只顾年轻时尽情享乐,因为年老时只能空怀遗憾。
  • 译文: 感叹人生不应该只顾年轻时尽情享乐,因为年老时只能徒然羡慕过去的美好。

赏析

这首诗表达了诗人对钱塘美景的回忆和感慨。通过描绘钱塘的美丽风光和热闹场景,诗人传达出对过往时光的怀念和对现实无奈的叹息。同时,诗人也借景抒情,表达了对青春时光的珍惜和对老年生活的感伤,反映了人生的无常和岁月的无情。整首诗情感真挚,意境深远,是一首充满哲理的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。