东扬不用占星婺。是家有、真贤孺。曾隔兵戈遥海路。合州城外,雷阳驿畔,多少仳离处。
千山万水归来喜。看膝下、人如树。但得朱颜能久驻。蟠桃花发,蓬莱水浅,谁道流年度。
【注释】
青玉案:词牌名。
东扬:泛指江南地区,因为古时候长江以东为扬州,故称。
占星婺:指占卜婚姻之事。
家:这里指自己。
真贤孺:真贤之妇(妻子)。孺:幼女。
合州城外:合川县城外,今重庆市合川区境内。
雷阳驿:古地名,在今重庆市合川区东南。
仳离处:离散的地方。
膝下:指妻子和孩子。
蟠桃花:即蟠桃,传说中的一种仙桃。
蓬莱水:传说中的蓬莱仙山的泉水,这里指代神仙居住之地。
【译文】
不必占卜就能娶到好媳妇。我的妻子就是真贤之妇。我们夫妻曾分隔两地,远隔兵戈,远离家乡。现在回到家乡,看到妻子和孩子,真是喜不胜收。只希望他们能健康长寿,长生不老。
【赏析】
这是一首描写新婚归来的诗词。全词语言朴实,意境深远,情感真挚,表达了作者对妻子的深情厚意和对美好生活的向往。