愁散如云天不管。分付眉山,两点休轻展。一寸蕉心重叠卷。任吹多少东风软。
手把罗衣窗下换。花影筛来,叶叶枝枝满。小鸭熏香香自暖。日长春尽闲庭院。
【注释】蝶恋花:词牌名愁散如云天不管。分付眉山,两点休轻展。一寸蕉心重叠卷。任吹多少东风软。
手把罗衣窗下换。花影筛来,叶叶枝枝满。小鸭熏香香自暖。日长春尽闲庭院。
【赏析】此首为惜春怀人之作,以写春景抒发伤春之情。“愁散如云天不管”,点明题旨,是说春天已至,而自己却愁情难遣,就像云彩一样飘忽不定,无法管束。“分付眉山,两点休轻展”,是说自己已经将心事告诉了眉山(即眉黛),那两点愁绪不要随意地展开,以免让人看到。这里用“眉山”代指眉黛,是说自己将心事告诉了爱人,但又不能让对方知道,所以用“分付”表示。“一寸蕉心重叠卷”,是说自己的愁绪就像一片蕉心一样,被紧紧地卷起。这里的“一寸”是指一寸长的蕉心,因为蕉心长且宽,所以用“一寸”来比喻;“重叠卷”则是说蕉心被紧紧地卷起来,像是要卷成一筒。这句既写出了自己的愁绪,又写出了蕉心被紧紧地卷起的样子。“任风吹多少东风软”,是说任由东风轻轻吹动,也吹不散我的愁绪。这里的“东风”既是自然物象,又是抽象概念,代表春风。“任吹多少东风软”,既写出了自己对春风的依恋,也表达了自己的无奈和孤独。“手把罗衣窗下换”,是说自己已经将罗衣拿在手里,准备在窗下换掉它。这里的“罗衣”是指一种薄纱制成的衣服,是女子常用的衣物。“手把罗衣”则是说用手拿着罗衣,准备更换。“换”在这里有换季、更衣的意思,同时也有表达离别之意。这句既写出了自己即将换下旧衣,也是对爱人的暗示,表示自己即将离开。“花影筛来,叶叶枝枝满”,是说花影被筛子筛过,使得树叶、枝条都变得满起来。这里的“花影筛来”是用拟人的手法,将花影比作筛子,筛子筛过之后,树叶、枝条就变得满起来了。这里的“叶叶枝枝”是指树叶和枝条,因为春天到了,万物复苏,树叶和枝条都变得绿油油的。“小鸭熏香香自暖”,是说小鸭子在熏香时散发出来的香味让整个房间都变得暖暖的。这句既写出了室内的氛围,也表现出了对爱人的思念之情。“日长春尽闲庭院”,是说春天的阳光明媚、温暖,整个庭院都显得悠闲自在。这里的“日长春尽”既有字面意思,也有隐喻意味,指的是春天的阳光明媚、温暖,使得整个庭院显得生机勃勃。这里的“闲庭院”则是说庭院里的一切都显得悠闲自在,没有烦恼和忧愁。整首词描绘了一个充满生机、和谐美好的春天景象,通过描写人物的动作、神态和环境氛围等细节,展现了作者内心的情感世界。同时,这首词也运用了拟人和象征等修辞手法,使诗歌更加生动形象。