东风生色。正锦帷障暖,猩红云密。我见犹怜,乞借微阴护倾国。一笑钗横鬓亸,新睡起、娉婷无力。但玉肌、懒近熏炉,遗恨在芳泽。狼藉。
破苔碧。看细雨酿寒,卷帘烟滴。画栏漫拍。金谷春深酒怀窄。还怕轻妆未整,呼绛蜡、重寻兰夕。悄未许、冰雪里,野梅聘得。
【注释】
1)红情海棠:指海棠花开。
2)生色:增光添彩。
3)锦帷障暖,猩红云密:用锦帷遮挡住暖和的阳光,让红色的花瓣更加鲜艳。
4)玉肌(jī):肌肤白嫩如玉。
5)金谷春深酒怀窄:借代晋人石崇的金谷园,在春天饮酒赏花。
6)绛蜡:红蜡烛。
7)兰夕:即“兰膏”,一种香料。
8)悄未许:悄悄地不允许。
9)冰雪里:冰天雪地之间。
【赏析】
这是一首写春日赏花情景的词,上片写花前月下,下片写酒中之约。全词以女子口吻,细腻地描摹了海棠花的美,以及赏花、闻香、听曲、品酒的过程。
上片“东风生色”二句,写春日花前月下的情景。东风送暖,使海棠花更鲜艳;细雨洒落,使花朵沾上了水珠,显得晶莹可爱。“我见犹怜”三句写花与人的关系。她看到这些娇艳的花,不禁产生了怜爱之情。“一笑钗横鬓亸”四句是说,女子笑时,发髻歪斜,头上插着的钗也晃动起来,显出了她的娇媚姿态。“但玉肌”二句写她不愿靠近香气扑鼻的花儿。她嫌香气太浓,不愿靠近,怕沾染了香气而使自己的肌肤变得不洁。
“狼藉”两句,写雨后景象。雨打残花,花儿被雨打得零落不堪。“细雨酿寒”二句,又写风过花枝的情景。细雨落在花枝上,使得花枝上的雨珠滚动如烟。“画栏”两句是说,女子在阑干边拍打着栏杆,欣赏着雨中的景物。她想起了金谷园的春夜,于是点上蜡烛,想重温旧梦。可是她又担心自己的打扮不够整齐,怕被人耻笑,因此不敢去重温旧梦。
“悄未许”两句,写她在暗中对男子的倾慕之情。她悄悄告诉男子,她愿意和他一起去赏梅。“但玉肌”两句,写她不愿接近梅花的原因。她认为梅花虽然洁白如玉,但却有刺,所以不愿意接近梅花,以免玷污了自己。
下片“破苔碧”三句,描写了女子听到风吹过梅花树梢的声音之后所产生出来的联想。她想象那风吹动树叶的声音就像吹动梅花的枝条一样,使人觉得寒冷。接着她又说,这声音好像是从天上吹来的。“还怕轻妆”三句,写女子对情人的爱恋之情。她害怕自己没有打扮整齐,不能与情人相见,因此要他赶快点燃蜡烛,来个突然袭击。她还要他再寻找一次兰花香,因为上一次的兰花香已经被她嗅过了。“悄未许”两句,写她在暗中对男子的倾慕之情。她悄悄地告诉他,她愿意与他一起到冰天雪地中去赏梅。
这首词通过描写女子在春日赏花时的心理活动,表现了作者对美好事物的喜爱之情。上片写赏花时的心情,下片写闻香时的感受,都是以女子的口吻来表达的。这种写法使作品充满了女性的感情色彩,也使作品更富有情趣。