筠廊秋艳菊花丛。命秦宫。理焦桐。坐向花前,纤手动清风。白纻轻衫腰一把,流盼好,送归鸿。
思量往事恨难穷。恁匆匆。水流东。寂寞高斋,桃萼又将红。独抱云和今夜里,谁忍弄,月明中。

江城子·感旧

筠廊秋艳菊花丛。命秦宫。理焦桐。坐向花前,纤手动清风。白纻轻衫腰一把,流盼好,送归鸿。

译文:在美丽的秋日花园中,我坐在菊花丛旁,手拿一把白色的丝巾,轻轻抚摸着花朵。微风吹过,我的眼神流转,仿佛在送别归去的鸿雁。

注释:筠廊、菊花丛:指美丽的秋天景色。命秦宫:指古代宫廷。理焦桐:整理乐器。坐向花前:坐在花丛旁。纤手:手指纤细。送归鸿:送别的大雁。白纻轻衫:白色的丝质衣衫。腰一把:指衣服宽松的样子。流盼:眼神流转。送:送别。云和:琴名,一种古琴。月明中:月光明亮的地方。

赏析:这首诗是一首表达对过去美好时光怀念的词作。诗人通过细腻的描绘,将读者带入了一个美丽的秋天花园之中,感受着诗人的情感波动。诗中充满了对过去美好时光的怀念和对失去的遗憾。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。