好酒难胜,游丝易断,片晌沉吟千遍。鹧鸪声,蝴蝶梦,看夕阳多半,旧时台殿。
花点红尘,绳牵紫燕,也应是、因缘一段。奈相思,千里月,任东风难教人排遣。
【注释】
锦:丝织品的美称。
遣意:寄托情思。
游丝易断:指游丝容易断裂,比喻好景不常。
鹧鸪声:指《鹧鸪》诗中的鸣叫声,这里代指鹧鸪。
紫燕:紫色的燕子,这里代指燕子。
因缘一段:一段缘分。
奈(nài):哪,何。
相思:想念对方。
月:月亮。
东风:春风。
【赏析】
这首词是作者在送别友人时写的一首咏怀词,上片写春景,下片抒离情。上片起首三句以“难胜”、“易断”来表达作者对美好时光难以持久的惋惜之情;后三句写黄昏时分,作者独自登高远眺,看到夕阳西下,一片残阳,心中不禁生出惆怅之感。下片写春天景色和作者的心情,从花、蝶、燕、月四个方面来描写春日景色,同时表达了作者对于离别的感伤和无奈的心情。