吾辈今衰也。忆当年、偕游诸子,天街跃马。跋扈飞扬惊四座,况有祢衡善骂。同醉酒、昭王台下。袒裼高楼呼五白,和悲歌、旁若无人者。怀古昔,追风雅。
回头万事成飘瓦。况新来、友仁凋丧,船馀书画。恻鎗山阳思旧赋,邻笛何堪中夜。算只有、穷愁东野。桃叶渡头聊卜筑,问秋娘、尚复能妖冶。君不语,泪盈把。
【注释】
吾辈今衰也。 ——我们现在已经老迈了。
忆当年、偕游诸子,天街跃马。 ——回忆当年和同游的朋友们在大街上骑着骏马疾驰的情景。
跋扈飞扬惊四座,况有祢衡善骂。 ——威武豪放,气势如虹,令人惊讶的是在那时还有祢衡善于骂人。
同醉酒、昭王台下。 ——一同畅饮到昭王台(汉代宫殿名)下。
袒裼高楼呼五白,和悲歌、旁若无人者。 ——袒露上身登上高楼大声呼唤“五白”,边饮酒边歌唱,全然不顾旁人。
怀古昔,追风雅。 ——怀念古代的诗人和文学家。
回头万事成飘瓦。 ——回首往事,一切已成为过去,如同瓦块随风飘散一样。
况新来、友仁凋丧,船余书画。 ——况且又有朋友去世,只剩下船上的字画。
恻鎗山阳思旧赋,邻笛何堪中夜。 ——心中悲伤地想起故乡的赋诗,听到邻舍吹起凄凉的笛音,更觉难以忍受。
算只有、穷愁东野。 ——想来也只有像东野先生那样过着贫困而愁苦的生活。
桃叶渡头聊卜筑,问秋娘、尚复能妖冶。 ——在桃叶渡头随意搭建一个草屋,询问美丽的秋娘是否还会保持她的妩媚妖娆。
君不语,泪盈把。 ——你不说话,我不禁泪流满面。
【赏析】
此词为作者病后感慨所作,抒写自己晚年的感慨与伤怀之情。全词以议论为主,夹以抒情,语言平易流畅,情真意切;风格朴实无华,感情真挚深沉。
词的上阕开头两句回忆当年与友人在大街上骑马飞奔,豪气冲天。接着用祢衡善骂的典故来表明当时社会的风气已非昔日可比,感叹时事已非,人事亦非。“跋扈”两句进一步抒发自己的感慨。“跋扈”指豪爽直率。这句是说自己虽然仍保持着豪爽直率的作风,但已无人能够相知。“同醉”三句写自己与友人畅饮高歌,旁若无人的狂放生活。“桃花渡”三句又转写自己对友人去世后的孤独感,以及自己贫病交加之状。
过片三句化用《楚辞·招隐士》中屈原的典故。“恻鎗”,犹言伤心。“怀古昔”三句写作者因怀念古人而感到悲痛。“回”指回到现实,“回首”即回首往事。“况新来”三句写自己因病痛而变得穷困潦倒,连书画之类的东西都变卖一空了,只能寄食船上。“船余”二字说明其生活的艰辛。
下阕前四句写自己因思及旧友而心酸落泪。“恻鎗”二句用屈原典,表达自己内心的悲痛。“友仁”即故友,“船余书画”指友人的遗物。“东野”即东晋陶渊明,用他贫病终身的典故,表示自己的身世之悲。“桃叶”两句化用江淹《别赋》中“访美女以寻芳,叹年齿之将暮……望美人兮未来”的诗意,以秋娘比喻友人。“君不语”二句写友人已逝,自己只能独自面对人生的种种不幸。
这首词通过叙述自己的经历和感受,抒发了作者晚年的感慨与伤怀之情,表达了作者对于人生的思考以及对往昔岁月的追念与怀念。