珠帘不卷。燕子归来晚。惟有幽花长作伴。春暮自成悽惋。
年年纫佩流馨。凭他寄怨湘灵。犹恐孤芳易歇,明朝雨满空城。

清平乐 · 盆中植蕙数本,春晚作花,娟娟可爱,对此有怀,弥增凄恋

注释:种了几株蕙草,春天到了花儿开放了,非常美丽可爱,我看着它心里充满了怀念之情,更加感到凄凉。

珠帘不卷。燕子归来晚。

注释:珠帘没有卷起,因为燕子回来得晚了。

惟有幽花长作伴。春暮自成凄惋。

注释:只有那些幽静的花陪伴着我,春天即将结束时,我感到自己很凄凉,很伤感。

年年纫佩流馨。凭他寄怨湘灵。

注释:每年都会佩戴着香气四溢的香囊,寄托自己的哀怨向湘水女神倾诉衷肠。

犹恐孤芳易歇,明朝雨满空城。

注释:担心自己的美丽就像花朵一样容易凋谢,明天将会下很大的雨,使得这座空城里充满了雨水和泥泞。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。