离别经秋,此心长怨,迢递天水。暗数狂悰,有时梦见,门掩金张里。谁知窗下,寒梅破萼,有分共伊一醉。兰釭畔、分明照影,转怜恍然如寐。
签鸣漏促,匆匆难尽,当日万千情意。斑湿筠笺,香销钿合,惟贮盈盈泪。霜风飞剪,征车催去,替把绣茸亲被。自今后,悲欢几度,更烦细记。

注释:

离别经秋,此心长怨,迢递天水。暗数狂悰,有时梦见,门掩金张里。谁知窗下,寒梅破萼,有分共伊一醉。兰釭畔、分明照影,转怜恍然如寐。

签鸣漏促,匆匆难尽,当日万千情意。斑湿筠笺,香销钿合,惟贮盈盈泪。霜风飞剪,征车催去,替把绣茸亲被。自今后,悲欢几度,更烦细记。

译文:

离别经过一个秋天,我心中常常充满怨恨,遥远的天空和水面阻隔着彼此。我暗数着我的疯狂心情,有时梦见我们曾经一起居住的地方,门紧闭着金张的居所。谁知道窗下的梅花已经破萼,我们有缘分可以一起畅饮美酒。在灯下映出的影子中,我清楚地看到你的身影,反而更加同情我仿佛睡着了一样。

时间紧迫,难以倾诉心中所有的情感。我的书信已经被泪水打湿,我的钿盒也被泪水打湿。只有这盈盈的泪液能装得下我无尽的悲伤。寒风凛冽,像剪刀一样剪断了我的发丝,征车的催促使我不得不离开。从此之后,我悲喜交加的往事需要更加细心地记忆。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。