夕阳澹没双江影,遥瞻白帝如削。楚峰沐浴,湘兰旧畹,暗沈天角。故怀自酌。任愁里、年华过却。渐寒宵、凄凉倦客,倚枕诉哀柝。
重念欢娱地,几度花开,几番蘦落。怨魂纵有,也难寻、故家楼阁。误了佳期,怎霜信、随风更作。叹风前失侣,雁影怕问著。
夕阳澹没双江影,遥瞻白帝如削。楚峰沐浴,湘兰旧畹,暗沈天角。故怀自酌。任愁里、年华过却。渐寒宵、凄凉倦客,倚枕诉哀柝。
注释:夕阳渐渐没入双江的影像中,远望巫山如同被削一般。楚地的山峰沐浴在阳光之下,湘水的兰花盛开于曾经的庭院。暗沉的天空中,云彩低垂。我独自饮酒自斟,任由内心的愁绪和年华流逝。渐至寒冷的夜晚,我疲倦地倚靠着枕头诉说哀伤。
重念欢娱地,几度花开,几番蘦落。怨魂纵有,也难寻、故家楼阁。误了佳期,怎霜信、随风更作。叹风前失侣,雁影怕问著。
注释:回想那些欢乐的日子,花儿已经盛开多次,花蕾也已经凋落数次。即使怨恨的鬼魂存在,也难以寻找到曾经的家园楼阁。错过了美好的时光,怎能让寒霜的信使随风飘来?叹息着与风相伴,失去了伴侣的雁影恐怕连问候也不敢面对。