蛴领云鬟。好春浓、犹怯余寒。绣屏双倚处,今宵何意却成欢。细挽娇姿烛下看。
后约重追算,丁宁了、总是难拚。谁知梦觉,凄凉斜照阑干。忍寻花袅娜,还怕对、竹檀栾。
【注释】
蛴领:指女子颈上束的发饰,形如蛴(qiū)兽。云鬟:指女子盘在头上的云形发髻。春浓:春天的景色浓厚。余寒:指残冬未尽的寒意。绣屏:绘有精美图案的屏风。双倚:并排倚靠。成欢:形成欢乐的氛围。细挽娇姿:轻轻握住美女的娇弱姿态。烛下看:在烛光下细细端详。后约重追算:重新约定。丁宁(chōnɡ níng):再三叮嘱。总是难拚:总是难以割舍。梦觉凄凉斜照阑干:睡梦中醒来,看到斜照的月光洒在栏杆上,感到十分凄凉。忍寻花袅娜:不忍去追寻那些娇美的花朵。还怕对、竹檀栾:担心对着竹子和檀木制成的栏杆。
【赏析】
此词写一位女子春夜与情人幽会,但临别时却依依不舍,不愿离去。词人以“别怨”为题,将离别之情与怨恨之情融汇在一起,表现了女主人公既爱又恨的复杂心理。
上片起首二句写女子初见情人时的情景,“好春浓”,说明此时已是春天,天气已渐暖,但仍然有些寒冷的感觉,这暗示着女子内心的矛盾。接着写她与情人在绣屏旁边并排倚靠,沉浸在欢乐的气氛中。然而,当夜深人静的时候,她忽然想到自己与情人之间虽然情投意合,但却不能长相厮守,心中不由得涌出一股怨气来:“今宵何意却成欢。”意思是说,为什么今晚要这样快乐,却又要在分别的时候呢?这里的“何意”二字,表明女子心中的不满和怨愤,是她的怨愤使然。
过片三句写两人在烛光之下紧紧握着对方,仔细端详对方的容颜,彼此倾诉衷肠。然而这种甜蜜的相恋,并不能长久,最后不得不分手。“后约重追算,丁宁了、总是难拚。”“重追算”与“总是难拚”都表达了女主人公对这段恋情的留恋和不舍,但又无法改变现实,只能无可奈何地接受。这里运用反衬手法,突出了女子的内心矛盾:一方面是对恋人的深深眷恋,另一方面则是对即将到来的分离的无限忧虑和不安。“梦觉凄凉斜照阑干”,是女主人公从梦境回到现实,看到斜照的月光映照在栏杆上,感到十分凄凉。她不忍心再去看那美丽的花朵,更害怕面对那冰冷的竹檀栾,这些景物都象征着她所要告别的现实生活,使她更加思念远方的人儿,也更加怜惜自己的孤独。
这首词通过描绘女主人公的所见、所思、所感,充分表达了她内心的情感变化及其复杂性。全词语言优美、含蓄,情感真挚、细腻,堪称佳作。