芳菲纫茝佩,绝似楚灵均。遣离忧、踟蹰日暮倚修门。想佳人情重,掩涕每思旧恩。渐绿鬓、凋来惭镜痕。
寒梅高格调,花堕实空存。只无情羌笛,吹怨且休论。任秋风摇荡,落叶终归本根。怎紫凤、青鸾长断群。

【注释】:

①芳菲纫茝佩:芳菲,指鲜花。蕙草名,又称“佩兰”。

②绝似楚灵均:楚灵均,楚国的诗人屈原。

③遣离忧:遣,送别。离忧,别离的忧愁。

④踟蹰日暮倚修门:踌躇不前,迟疑地在傍晚时分靠着家门。

⑤想佳人情重:思念佳人的心情非常深重。

⑥掩涕每思旧恩:常常流着眼泪回忆往日的恩情。

⑦渐绿鬓、凋来惭镜痕:形容自己的头发渐渐白了。

⑧寒梅高格调:寒梅,即冬梅花,象征坚贞不屈的高风亮节。

⑨花堕实空存:落花虽美却已无实用,只有存在的价值。

⑩只无情羌笛:羌笛声声催人泪下,令人感到无比伤心。

⑪任秋风摇荡:任由秋风吹动。

⑫落叶终归本根:落叶最终回归土地。

⑬怎紫凤、青鸾长断群:怎可想象凤凰与鸾鸟长久地离开群居生活。

译文:

芳菲的芷草佩戴着芬芳的花朵,美丽得就像楚怀王的屈原。离别时的忧愁让人徘徊不已,日暮时分只能倚靠在门前。怀念佳人的深情让我无法忘记,总是流泪思念过去的恩情。随着时间的流逝,我的白发也渐渐显露出来,让人感到惭愧。

冬天的梅花高洁而坚韧,虽然美丽但却没有实际的用途。它只是静静的站在那里,仿佛在诉说着自己的故事。面对这样的风景,我不禁感叹自己的命运,仿佛一只无情的羌笛在吹奏着悲歌。我无法再忍受这悲伤的旋律,只想让它停止。即使被秋风吹动,我也宁愿让落叶回到它们的根部,不再漂泊不定。我也无法想象那些美丽的凤凰和鸾鸟,它们将永远地离开我们,独自生活在一个没有朋友的世界。

赏析:

这是一首悼念故人的作品。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,表达了诗人对逝去亲人的深切思念和无尽的哀怨。

首句“芳菲纫茝佩”以芬芳的花作为引子的意象,象征着对故人的怀念之情;“绝似楚灵均”则直接引用了屈原的名字,表达了诗人对故人的深深思念和对屈原精神的敬仰。接着,“遣离忧、踟蹰日暮倚修门”描绘了诗人因离别而感到忧伤的情景;最后两句“想佳人情重,掩涕每思旧恩”更是直接表达了诗人对故人深深的思念和感激之情。

整首诗情感真挚,语言优美,通过细腻的描写和丰富的意象,成功地营造了一个充满哀愁的场景,让人感受到诗人内心的痛苦和无奈。同时也展现了他对故人的深深怀念之情,以及对生命无常的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。