晓莺声碎。惊觉阳台睡。藏得白罗珊枕底。才把绿茸钩起。
夜来情事依微。莫教填入新词。只怕小鬟唱着,春红引上腮儿。
【注释】
清平乐:词牌名。
晓莺声碎:清晨的黄莺啼叫声清脆悦耳,犹如碎玉。
阳台:传说中的仙女所居之地,这里指代女子的卧室。
藏得白罗珊枕底:把白色的珊瑚枕子藏在枕头下面。
才把绿茸钩起:刚刚把绿色的草编的头巾取下。
夜来情事依微:昨晚的事还依稀可辨。
莫教填入新词:请不要将昨晚的事写进新的词中。
只怕小鬟唱着:恐怕那小丫鬟会唱出昨夜的事。
春红引上腮儿:春意盎然的红色会让人脸颊发红。
赏析:
这是一首描写男女欢爱之事的小令。首句“清平乐”点明了词牌;第二句“晓莺声碎”是说天刚破晓时听到黄莺的啼叫声,声音清脆悦耳。第三、四句“惊觉阳台睡。藏得白罗珊枕底。才把绿茸钩起”,是说被莺声惊醒,原来是女子在卧室睡觉,她巧妙地把白珊瑚枕子藏在了枕头下,刚刚才把草编的头巾取下。
下片写昨夜之事,“夜来情事依微”,昨晚的事情还依稀可辨。“莫教填入新词”,不要将昨夜的事情写成新词。最后两句“只怕小鬟唱着,春红引上腮儿,”担心那小丫鬟会唱出昨夜之事,因为那春色惹人发笑,所以脸颊也红了。整首词以清新婉约的语言描绘了男女欢爱的场面,表现了作者对爱情的向往,以及对美好生活的憧憬。