草色趁晴烟,平堤沙路。望里凌波步。惊顾。眴波何托,暂蹙纤眉如语。履痕兜舞絮。争春渡。
仙洞再来,花迷名数。肠断深深户。开处。午阴绿惨,似做晚天梅雨。落花难说与。黄昏去。

草色趁晴烟,平堤沙路。望里凌波步。

译文:春天的气息随着和煦的阳光和细烟飘散在江边,平坦的堤岸上是一条蜿蜒曲折的小径。远远地看见一位女子正在水中漫步。

注释:凌波:踏着微波荡漾的水面。

赏析:此句通过写景来描绘女子的美丽动人。

仙洞再来,花迷名数。

译文:我再次来到仙境一般的洞口,只见花儿迷住了我所有的思绪。

注释:迷:迷惑。花迷名数:即“花迷名姓”。

赏析:此句以拟人的手法,表达了作者对美景的无限向往之情。

肠断深深户。开处。

译文:我站在深深的院子里,看着那盛开的花。

注释:深户:深邃的庭院。

赏析:此处描写了作者内心的愁绪和对美景的渴望。

午阴绿惨,似做晚天梅雨。

译文:午后的阳光斑驳陆离,像是一场春末夏初的大雨。

注释:午阴:中午的阴云。

赏析:此句通过对景物的描述,表达了作者对自然之美的喜爱和对生活的感受。

落花难说与。黄昏去。

译文:黄昏时分,落花纷纷扬扬地飘落下来,仿佛在诉说着什么。

注释:黄昏:傍晚时分。

赏析:此处通过描写夕阳下的情景,表达了作者对生命短暂、美好时光易逝的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。