夕阳边。青旗沽酒艳游天。绣碧山城,舞红台榭,委寒烟。
凭栏。尽漫漫。游丝落絮忒无端。行人驻马回首,对此风景几萦牵。
古道惆怅,芳韶百五,暗销雨断风连。正临花燕驿,簪柳莺户,争闹晴暄。
婪尾自惜春妍。垆畔醉卧,冉冉付当筵。街帘悄、浅亲邻火,但俯华颠。
念乡园。倦旅梦绕参旗,拂晓戍鼓催船。劝归未得,杜宇声声,且与随分尊前。
信有平生赏,当闲暇日,艳笑清欢。便是离家易感,遇良辰、俊约总依然。
朅来故国平居,去情宛谢,空醒登临眼。怨暮云、憔悴天涯伴。
多少事、凄语时年。剩素怀、冷节相怜。泪纨湿、雁绝旧山川。
共飞花远,韩翃句好,汉苑休传。
这首诗的译文是:
夕阳西下,青旗飘荡在天边;绣碧的山城,红艳的台榭,笼罩在淡淡的烟雾中。
站在楼台上,望着无边无际的落花,思绪万千;行人驻马回首,对这风景无限留恋。
道路漫长,心情惆怅,春光已逝,风雨交加。正赶上春天里燕子飞过的花燕驿站,莺歌燕舞,争着喧闹。
酒意未尽,我独自珍惜春光,醉卧在垆边,慢慢入睡,直到筵席结束。街巷里的帘幕轻轻掀起,邻家女子俯身向火炉添柴,只有华灯高悬。
思念故乡的园子,倦于漂泊,梦里也常常看到家乡的旗帜,拂晓时听到远处的戍鼓声。劝他不要回去,但杜宇的啼叫声声催人归乡;如今只能与自己同饮杯中酒,随分尊前畅饮。
信中有平生的赏心乐事,闲暇无事之时,清欢自娱。即使离家在外也感伤不已,良辰美景总让人留连忘返。
回到故国平居的日子,去意已消,空有登临远眺的心情。黄昏时看着乌云,想到天涯何处有伴儿。
许多事情,总是凄切地诉说当年,我的素怀与冷节都相互怜悯。泪痕满面,雁行断绝旧日的山川。
共飞的花已远去,韩翃的句子好得很,汉苑休传。