想当年。黄公垆畔兴翩翩。盘马雕龙,春风门巷盛貂蝉。
有邹阳董相,一时赏誉重琅玕。略记旗亭游处,都相似、尔我周旋。
自许上流,人称名士,终朝踏臂萦牵。更儿呼德祖,弟畜灌夫,意气无前。
忆唱绿帻金丸。风流放誔,并坐响鹍弦。仿佛是、巷名金线,幕号红莲。
回中下杜,油壁雕鞍。曾经坠粉遗钿。狂奴减未,痴人死未,诟厉语亦相怜。
分携成旧雨,酒阑追省,一往凄然。同学少年虽健,奈酒徒、散尽不堪言。
道政坊头,延秋门外,忆了万千千。论窥帘、映柱人何限。
都分付、碎雨零烟。念故人、一样艰难。总萧瑟、江南庾子山。
写瑶琴怨,我弹未了,又怕君弹。
想当年。黄公垆畔兴翩翩。盘马雕龙,春风门巷盛貂蝉。
有邹阳董相,一时赏誉重琅玕。略记旗亭游处,都相似、尔我周旋。
自许上流,人称名士,终朝踏臂萦牵。更儿呼德祖,弟畜灌夫,意气无前。
忆唱绿帻金丸。风流放誔,并坐响鹍弦。仿佛是、巷名金线,幕号红莲。
回中下杜,油壁雕鞍。曾经坠粉遗钿。狂奴减未,痴人死未,诟厉语亦相怜。
分携成旧雨,酒阑追省,一往凄然。同学少年虽健,奈酒徒、散尽不堪言。
道政坊头,延秋门外,忆了万千千。论窥帘、映柱人何限。
都分付、碎雨零烟。念故人、一样艰难。总萧瑟、江南庾子山。
写瑶琴怨,我弹未了,又怕君弹。
【注释】
黄公垆:晋代酿酒的作坊遗址,在今安徽省亳州市境内。
盘马雕龙:指文采飞扬,形容才华出众。
邹阳:西汉辞赋家、思想家。
董相:汉代董仲舒,汉武帝时的著名儒学大师、大丞相,封侯为“贤良”。
旌(qíng)旗:古代用彩绸做成的大旗。
尔汝之交:朋友之间亲密无间的交往方式。
戚氏:词牌名。
道政坊:宋代街巷名,位于今北京市东城区南锣鼓巷一带。
延秋门:宋代城门名,位于今北京市西城区阜成门内大街。
道政坊头:宋代街巷名。
金缕衣:指华丽的衣服。
玉环:指唐玄宗的贵妃杨玉环,这里泛指美女。
青琐:古时宫门上的铜锁,因以“青琐”借指宫廷。
绿帻金丸:指绿头巾裹着金丸的药丸。
风流放誔:指放浪不羁的生活。
响鹍(kūn)弦:指弹奏琵琶的声音。
巷名金线:即“金陵”,指当时的建康城,即今天的南京。
油壁雕鞍:指华丽的马车。
坠粉、遗(yí)钿:指落花和遗落的珠宝首饰。
狂奴、痴人:指不拘小节的人。
嗟(jiē)语:叹息的话。
分携:离别。
酒阑:酒席结束。
道政坊头:宋代街巷名。
延秋门:宋代城门名。
写瑶琴怨:弹奏《瑶琴怨》。
我弹未了:指弹琴未完。
怕君弹:担心别人弹奏。
【译文】
想当年。黄公垆畔我兴致勃勃。盘马雕龙,春风门巷里盛况空前。有邹阳董相,一时赏誉重琅玕。略记旗亭游处,都相似、尔我周旋。
自许上流,人称名士,终朝踏臂萦牵。更儿呼德祖,弟畜灌夫,意气无前。
忆唱绿帻金丸。风流放誔,并坐响鹍弦。仿佛是、巷名金线,幕号红莲。
回中下杜,油壁雕鞍。曾经坠粉遗钿。狂奴减未,痴人死未,诟厉语亦相怜。
分携成旧雨,酒阑追省,一往凄然。同学少年虽健,奈酒徒、散尽不堪言。
道政坊头,延秋门外,忆了万千千。论窥帘、映柱人何限。
都分付、碎雨零烟。念故人、一样艰难。总萧瑟、江南庾子山。
我弹未了,又怕君弹。