当年此地。销魂人记销魂事。妙舞清愉。不是柔奴定态奴。
西风古道。二十年来人渐老。漠漠迢迢。秋雨重经红板桥。

【注释】

减字木兰花:词牌名。

秋雨过红板桥:秋天,雨过,在红板桥上经过,有感而作此词。

销魂:形容极度悲伤。

妙舞清愉:指舞姿优美,心情愉快。

柔奴:唐玄宗时,杨贵妃的侍儿,善歌舞,人称“霓裳羽衣舞”。

定态奴:指定型的舞蹈。

西风古道:秋风萧瑟,道路崎岖。

迢迢:遥远的样子。

【赏析】

这首词是作者在红板桥上看到秋季的风雨,想到二十年前在这里与杨贵妃的侍女柔奴相会的情景而写下的作品。全词写景抒情,情景交融,意境凄婉悲凉,表达了词人对过去美好时光的怀念和对现实的感慨。

开头两句写此地此地当年此地曾经发生一段难忘的经历,那是一个销魂的地方。当年,这里留下了词人的许多难忘的记忆和感受。“销魂”一词形象地描述了当时的感受。“妙舞清愉”,描绘了当时的情景,舞姿优美,心情愉快。

接下来两句说不是柔奴定态的奴。这里的意思是说,当时的情景与后来的定态的舞蹈不同。这两句是对前面的具体解释和补充。

第三、四句写自己现在站在红板桥上,看到西风拂面,想到二十年来人渐老。这两句是对前两句的具体描写和进一步解释。西风吹起,道路崎岖不平,让人不禁想起过去的岁月。

结尾两句写秋雨重经红板桥,感叹人生短暂。这是全词的最后两句。秋雨过后,再次经过红板桥,让人感到人生的无常和易逝。这两句是对全词的总结和感慨。

这首词通过对红板桥的描绘和对过往经历的回顾,表达了词人对过去美好时光的怀念和对现实的感慨。全词以景衬情,情景交融,语言简练而富有感染力,是一首感人至深的词作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。