乌鹊刚栖了。坐新秋、月痕如线,汉光如晓。水上凉风吹不止,又有高梧夹道。问更漏、已敲多少。阶下新开花似雪,细端相、抹丽花还小。何今夕,香犹早。
轻风一阵云如扫。晚波凉、青菱正绽,红莲欲老。整理吟怀待黄菊,拟向东篱倾倒。那更有、多愁怀抱。紫蓼白蘋无限景,向清江、一笛惊鸥鸟。人何在,在天表。
注释:
1 乌鹊刚栖了 - 指夜晚乌鸦刚刚栖息完毕。
- 坐新秋、月痕如线,汉光如晓 - 形容秋天的夜晚,月光如同细线般柔和,天空中的云彩在黎明时分透出曙光。
- 水上凉风吹不止 - 描述水面上的凉风持续不断。
- 又有高梧夹道 - 高耸的梧桐树排列两旁。
- 问更漏、已敲多少 - 询问夜漏(古代一种计时工具)已经响了多少下。
- 阶下新开花似雪,细端相、抹丽花还小 - 台阶下的花朵洁白如雪,仔细端详,发现它们比预期中还要娇嫩。
- 何今夕,香犹早 - 为何今夜,花香还如此浓郁。
- 轻风一阵云如扫 - 一阵微风过后,天空中的云朵好像被清扫一般。
- 晚波凉、青菱正绽,红莲欲老 - 傍晚的水波清凉,荷花盛开,但红色的莲花似乎要凋零。
- 整理吟怀待黄菊,拟向东篱倾倒 - 整理心情准备吟咏,打算向东边的篱笆上倾倒。
- 那更有、多愁怀抱 - 还有什么忧愁的胸怀。
- 紫蓼白苹无限景,向清江、一笛惊鸥鸟 - 紫色蓼花和白色蘋草构成了无尽的风景,仿佛一只笛子在清澈的江面上吹响,惊飞了鸥鸟。
- 人何在,在天表 - 人在何处,只能在天上寻找。
译文:
乌鸦刚刚栖息完毕,我坐在这初秋之夜,月光洒落如细线,清晨的阳光透过薄雾照进来。湖面清凉,风吹不息,高大的梧桐树排列两旁。我询问夜漏声是否已经敲过了,它告诉我已经响了很多次。我在阶梯下看到白色的花朵像雪花一样洁白,仔细端详后发现它们比预期中的还要娇嫩。为什么今夜,花香还是如此浓郁?一阵微风吹过,天空中的云朵好像被清扫一般。傍晚水波凉爽,青菱花正在盛开,红色的莲花似乎要凋零。我整理心情准备吟咏,打算向东边的篱笆上倾倒。还有什么忧愁的胸怀?紫色蓼花和白色蘋草构成了无尽的风景,仿佛一只笛子在清澈的江面上吹响,惊飞了鸥鸟。人在何处,只能在天上寻找。
赏析:
这首诗描绘了一个初秋夜晚的景象,通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人内心的情感变化与对美好事物的珍惜。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“月痕如线”、“云如扫”等,使画面生动而形象。同时,诗人通过对比(如新花与老莲)、借景抒情(如清江上的笛声)等方式,表达了自己对生命短暂、美好的感慨以及对自然美景的赞美之情。整首诗情感真挚而深沉,语言优美而富有韵味,展现了作者深厚的艺术功底和敏锐的审美眼光。