人远雕栊闲屈戍,芙蓉影瘦三秋。春来懒整玉搔头。山桃开尽,何处滞兰舟。
紫燕不知侬落胆,飞飞触响帘钩。楝花风起入妆楼。嗔郎薄幸,珠串湿香篝。
庭院深深闺情
人远雕栊闲屈戍,芙蓉影瘦三秋。春来懒整玉搔头。山桃开尽,何处滞兰舟。
注释:庭院深长,人已远去,雕花的窗槛空荡荡地倚着门框,守卫的营寨也显得有些空闲。荷花的倩影已经消瘦,如同经历了三个漫长的秋天一样。春天来了,懒得整理玉簪子。山桃花已经开得差不多了,可我的兰舟还停在哪里呢?紫燕不知道我内心的恐惧,它在飞翔时碰响了帘钩。楝花飘起,风声入耳,仿佛进入了梳妆楼中。责怪郎君薄情,珠串都沾湿了香气的灯篝。
译文:庭院深处人已远去,雕花的栏杆空荡荡地倚着门框,守卫的营寨也显得有些空闲。荷花的影子已经消瘦,如同经历了三个漫长的秋天一样。春天来了,懒得整理玉簪子。山桃花已经开得差不多了,可我的兰舟还停在哪里呢?紫燕不知道我内心的恐惧,它在飞翔时碰响了帘钩。楝花飘起,风声入耳,仿佛进入了梳妆楼中。责怪郎君薄情,珠串都沾湿了香气的灯篝。
赏析:此词写闺中人独守空房的孤寂与怨慕之情。上片描写闺中人独自守着空房的孤寂与怨慕之情。下片则以燕子、楝花等为喻,表达了对郎君的埋怨之意。全词语言朴实无华,却情感真挚,意境深远。