城绕春流,堤藏萧寺,人家半倚晴溪。轻风暖日,布谷数声啼。一棹船如天上,关情处、岸草萋萋。空回首,故园柳色,烟景望中迷。
依稀。想此日,清明近也,桃杏开时。叹嗟砣踪迹,物换星移。举网鲜鳞入手,开笑口、聊醉春卮。酒阑后,斜阳驻马,目断画侨西。
满庭芳 · 观女伶演淮阴故事
城绕春流,堤藏萧寺,人家半倚晴溪。轻风暖日,布谷数声啼。一棹船如天上,关情处、岸草萋萋。空回首,故园柳色,烟景望中迷。
依稀。想此日,清明近也,桃杏开时。叹嗟砣踪迹,物换星移。举网鲜鳞入手,开笑口、聊醉春卮。酒阑后,斜阳驻马,目断画侨西
注释:
城绕春流:城墙环绕着春天的河流。城绕春流,指城市依傍着美丽的春天景色。
堤藏萧寺:护城河边的堤岸隐藏在萧寺(一座寺庙)后面。堤藏萧寺,指护城河的堤岸被萧寺(一座寺庙)所遮蔽。
人家半倚晴溪:一些人家半是依偎在晴朗的小溪边。人家半倚晴溪,指有些人家靠依在明亮的小溪边上。
轻风暖日:温暖的春风和柔和的阳光。轻风暖日,指温暖舒适的春风和柔和的阳光。
布谷数声啼:布谷鸟不停地鸣叫几声。布谷数声啼,指布谷鸟不停地鸣叫几声。
一棹船如天上:一叶小舟好像飞在天上一样。一棹船如天上,指一叶小舟好像飞在天上一样。
关情处、岸草萋萋:在离别的地方,岸边的野草茂盛。关情处、岸草萋萋,指在离别的地方,岸边的野草茂密生长。
空回首,故园柳色,烟景望中迷:空自回眸,故乡的柳树色彩朦胧,远望中变得模糊不清。空回首,故园柳色,烟景望中迷,指空自回眸,故乡的柳树色彩朦胧,远望中变得模糊不清。
依稀:隐隐约约,模模糊糊的样子。依稀:隐约的样子。
此日:那一天。
清明近也:也就是清明节即将到来的时候。
桃杏开时:桃花和杏花盛开的季节。
叹嗟砣踪迹:感叹自己的足迹已经遍布各处。叹嗟砣踪迹,感叹自己的足迹已经遍布各处,意指自己曾经走遍了很多地方。
物换星移:万物更迭,星辰转移。物换星移,指万物更迭,星辰转移,暗示时间的流逝和人事的变化之快。
举网鲜鳞入手:拿起鱼网捕捞到鲜嫩的鱼。举网鲜鳞入手,指拿起鱼网捕捞到鲜嫩的鱼,形容捕鱼的场景。
开笑口、聊醉春卮:开怀畅饮,借酒解愁。开笑口、聊醉春卮,指开怀畅饮,借酒来解除忧愁,表达对生活的热爱和乐观的态度。
酒阑后:酒喝得差不多了之后。酒阑后,指酒喝得差不多了之后。
斜阳驻马:夕阳西下,我停下马来欣赏景色。斜阳驻马,指夕阳西下,我停下马来欣赏这美丽的景色。
目断画侨西:眼睛看到西边的画作时,就再也看不到其他的东西了。目断画侨西,意为眼睛看到西边的画作时,再也无法看到其他的东西了,表达了对美好时光的留恋和对过去的回忆之情。