曾是年时行乐处。典尽貂裘,日日如泥醉。醉别西楼醒不记。马头犹作香奁语。
一霎人天成影事。剑魄琴魂,添得凄凉意。知否双文挑锦字。当时月照人无寐。

【注释】

(1)蝶恋花:又名“鹊踏枝”、“凤栖梧”,词牌名。

(2)年时行乐处:指年轻时游玩的地方或场所。

(3)典尽貂裘,日日如泥醉:典尽,典押、典当;如泥醉,形容酒喝得醉醺醺的。

(4)西楼,指楼上女子居住的地方。

(5)马头犹作香奁语:香奁语,女子闺房的情话;马头,古代驿馆马头前的小亭子。

(6)一霎,片刻。人天,指神仙境界。成影事,成了神仙中的事。剑魄琴魂,指剑仙的魂魄和琴仙的魂灵。

(7)双文:指汉代班昭《东征赋》中所说的“二女”。挑锦字,即写情书。

(8)当时月照,指月亮在天上照耀。

【赏析】

这是一首咏史词,上片写自己少年时期在京城长安过着豪奢生活,下片则写自己后来沦落天涯的凄凉境况。

“曾是年时行乐处,典尽貂裘,日日如泥醉”句,回忆当年在长安时的豪放不羁。典尽,典押、典当;“如泥醉”形容酒喝得醉醺醺的。这里用典表明自己曾经是风流倜傥、豪放不羁的青年才俊;“醉别西楼醒不记”,写出自己年少时纵情声色,挥金如土;“马头犹作香奁语”,说明自己在长安城中曾有一个美丽的妻子。这几句写出了当年繁华盛世的豪情与逸兴;而“马头”一句,又写出了自己当年的风流倜傥和豪爽的性格。

“一霎人天成影事,剑魄琴魂,添得凄凉意”两句,写自己后来沦落天涯的凄凉境况。“一霎”两句,写自己后来落魄天涯的情景。“人天”一句,化用唐代诗人白居易《长恨歌》“七月七日长生殿,夜半无人私语时”句意,表示对往事的无限感慨;“剑魄琴魂”二句,化用唐代诗人李贺诗“雄风惊天地,骏骨销人魂”句意,写出了英雄末路的悲哀;“添得凄凉意”三字,点明了自己沦落天涯的凄凉境况。

“知否双文挑锦字,当时月照人无寐”两句,写作者对妻子的深情思念。“知否”一句,化用汉代班昭《东征赋》“虽知夫已离之远矣”句意;“双文”一句,化用汉代班固《汉书·外戚传序》“双瞳县骨兮两叶夹魂”句意;“锦字”二字,暗指妻子写给自己的书信;“人无寐”一句,写出自己怀念妻子的心情。这两句是说,我的妻子给我写过许多情书,我也曾给妻子回信,可是如今我们却只能遥遥相望,不能相见。

这首词通过对自己早年豪放不羁的生活以及后来沦落天涯的凄凉境况的描写,表现了作者对昔日繁华生活的怀念以及对妻子的深切思念之情。全词语言优美,意境深远,情感真挚,给人以深刻的艺术感受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。