毵毵一树河桥柳。记曾攀折劳纤手。秋意渐阑珊。应怜江上寒。
中田瓜簏簌。一带芜青绿。红豆长蛾眉。深闺秋所思。
【注释】
⑴菩萨蛮:唐教坊曲名,因乐曲声长而慢,故又名《菩萨鬘》《乐游苑》等。词调格律与词相似。双调,五十六字,前片十一句四仄韵,后片十一句三仄韵。
⑵毵(sān)毵(sān):形容柳枝细长柔软。
⑶阑珊(lán shān):衰败、衰减的意思。
⑷怜(lián):爱惜。
⑸中田(zhōng tián):田间。
⑹瓜:(guā)瓠子,葫芦类植物,蔓生,果皮可作药用或制瓢,种子可食,也可作菜,其根可制糖和酒。
⑺菂(dié)粟:豆的别名。
⑻蛾眉:指女子的眉毛像蚕蛾触须一样细长。
【赏析】
这是一首写闺怨的词。全词从秋景入手,以细腻的笔触写出了一位思妇对丈夫的深情,表现了她孤凄寂寞的心境。
上片写途中所见之景。首句“毵毵一树河桥柳”,写河桥上的柳条,在秋风中摇曳。这杨柳是思妇眼中的景物,它牵动着她的情感。她曾在河边攀折柳枝,那纤细的枝条,曾让她的纤纤玉手微微颤抖。“秋意渐阑珊”二句,写她站在桥头,看着眼前逐渐凋落的柳叶,心中不免涌起阵阵寒意,暗喻着丈夫远行在外,自己孤单难耐的境况。
下片抒发思妇内心的感情。开头两句“中田瓜簏簌,一带芜青绿”,描写田间的瓜果被风刮得簌簌作响,一片荒芜的青翠之色。这两句看似写景,实则寓情于景。这里的瓜果,是指男子在外所种的庄稼,也隐喻着他。“红豆长娥眉”三句,写思妇看到这些庄稼时,想起了丈夫。“红豆”是相思豆,这里代指丈夫;“蛾眉”是古代女子修饰眉毛的黛色,这里指思念之情。思妇想,自己独守闺房,空对着一片芜青,心中怎不泛起涟漪呢?“深闺秋所思”一句,点明主题,直抒胸臆,表达了思妇对丈夫深深的思念之情。
此词语言质朴自然,不加雕琢,却韵味十足。作者通过描绘一个思妇在旅途中的所见所感,将她内心的苦闷与孤独表现得淋漓尽致,让人读来不禁为之动容。