人面桃花,这回不是渔郎误。乱丝飞絮。怕莫留人住。
台阁参差,花下来还去。徘徊处。寺楼当户。原是来时路。

【注释】:

点绛唇·桃花 人面桃花,这回不是渔郎误。乱丝飞絮。怕莫留人住。

台阁参差(chāi),花下来还去。徘徊处。寺楼当户。原是来时路。

【赏析】:

这是一首描写桃花的词,上片写桃花盛开时,作者因思念友人而不能停留;下片写作者在寺楼徘徊,想起当年同友人相约重游此境的情景,感叹时光荏苒人事已非。全词表达了对友人的怀念和对美好时光的留恋之情。

“人面桃花,这回不是渔郎误。”这句诗的意思是:这桃花如此美丽,难道不是当年那位渔郎所种吗?这里的“渔郎”指的是唐代诗人崔护。据传,崔护曾于唐长安七年(745年)清明日,到城南游玩赏景,见一园内桃花烂漫,便折一枝插在头上,准备带回家中与佳人共赏。回家后,便写下了《题都城南庄》这首诗,诗中写到:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”后来人们便把“人面桃花”作为女子美貌的代名词。而崔护也因为此事成为了一个美谈。所以这里的“渔郎误”,是指崔护曾经误入这桃花丛中的美景,但如今却只能遗憾地错过。

“乱丝飞絮,怕莫留人住。”这句诗的意思是:这满天飞舞的柳絮和纷乱的花瓣,恐怕也会让人留连不愿离去吧?这里的“柳絮”是指春天里飘落的柳树花,它们像细丝一样在空中飞舞。而“乱丝飞絮”则形象地描绘了春天里万物复苏的景象。而“怕莫留人住”,则是说这种美景令人陶醉,使人不愿离去。

“台阁参差,花下来还去。”这句诗的意思是:那高高的宫殿和楼阁参差不齐地排列着,花朵落下后又飘走了。这里的“台阁参差”形容皇宫、官邸等高大建筑错落有致、层次分明的样子。而“花下来还去”则形象地描绘了春天里花朵盛开、凋谢又重生的景象。

“徘徊处。寺楼当户。原是来时路。”这句诗的意思是:我在这里徘徊不去,那古老的庙宇楼阁正对着我家门。原来这条道就是通往我的故乡之路。这里的“徘徊处”是指作者在这个地方徘徊不前的地方。而“寺楼当户”则形象地描绘了那座古庙楼阁正好面对着作者家门口的情景。而“原是来时路”则说明这座寺庙正是作者回到家乡时经过的道路。

【译文】:

桃花如人面般美丽,这次并非是渔郎所误。漫天飘舞的柳絮和飞花,恐怕也会让人留恋不愿离开吧?那高高的宫殿和楼阁参差不齐地排列着,花朵落下后又飘走了。我在这里徘徊不去,那古老的庙宇楼阁正对着我家门。原来这条道就是通往我的故乡之路。

赏析:

本篇词作通过桃花这一自然景物来表现作者对友人的思念及对美好时光的怀念之情。上片写桃花盛开时,作者因思念友人而不能停留;下片写作者在寺楼徘徊,想起当年同友人相约重游此境的情景,感叹时光荏苒人事已非。全词表达了对友人的怀念和对美好时光的留恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。