落花风里绿烟轻。听来细细涛声。凭携方曲向茶铛。蟹眼时烹。
洗处轻攒素笋,尝时小破朱樱。定瓷亲捧更盈盈。仙掌初倾。
这首诗描绘了一幅烹茶的画面,充满了诗意。下面是逐句的译文和赏析:
诗句:
- 落花风里绿烟轻。
- 听来细细涛声。
- 凭携方曲向茶铛。
- 蟹眼时烹。
- 洗处轻攒素笋,
- 尝时小破朱樱。
- 定瓷亲捧更盈盈。
- 仙掌初倾。
译文:
- 落花飘散在春风中,烟雾缭绕,显得轻盈。
- 听到水波细浪的声音。
- 手托着茶具,准备煮茶。
- 茶叶在沸水中慢慢翻滚,犹如螃蟹的眼睛,渐渐煮熟。
- 清洗茶叶时,它们像嫩笋一样轻轻聚集在一起。
- 品尝时,茶叶被轻轻地压碎,就像红色的樱桃一样。
- 亲手捧起茶瓯,更加圆润饱满。
- 茶瓯被倾倒出来,宛如仙女手中的玉杯。
赏析:
这首诗描绘了一个人在春天里烹茶的静谧场景。诗人通过细腻的笔触,将春天的自然景色和烹茶的情趣完美地结合在一起。诗中的“落花”、“风”、“绿烟”等元素,都为这个春日的茶会增添了一份诗意和浪漫。特别是诗中的“听来细细涛声”,将水的沸腾声与自然的涛声相联系,形成了一种和谐的音乐感。而“蟹眼时烹”、“洗处轻攒素笋,尝时小破朱樱”等诗句,则形象地展示了茶叶在水中的变化过程,让人仿佛看到了那一片片茶叶在水中翩翩起舞的情景。最后,“定瓷亲捧更盈盈”,则是对整个茶会的总结,表达了诗人对这次茶会的喜爱和珍惜之情。总的来说,这首诗语言优美,意境深远,是一首富有生活气息和艺术美感的佳作。