粉罘罳,金屈戌。花影交加,昨夜扶行处。欲嗽还惊兰玉饫。低锁轻喉,不放随风去。
怪重来,偏未遇。窗外蒙蒙,立尽三更雨。不是嗽声能听取。便认衣香,难捉迷藏住。
【注释】
- 窗下:指在屋檐下。
- 粉罘罳(fūwéi):用白粉涂饰的屏风。
- 金屈戌(qūshì):金制的门环。
- 花影交加:指月光与花朵的影子交错映照。
- 兰玉饫:兰花盛开,香气浓郁。
- 低锁轻喉:轻轻闭上喉咙。
- 重来:再次到来。
- 窗外蒙蒙:细雨迷蒙的样子。
- 立尽三更雨:整夜都在雨中待到天亮。
- 衣香:衣服上散发的香味。
- 迷藏住:躲藏起来。
【赏析】
这是一首咏物词小令,描写了词人在一个寂静的夜晚独自欣赏着窗外的美景,并深深地被窗外的美景所吸引、感动,以致久久不能忘怀。词的上片描绘了一幅美丽的图画,词中的“扶行处”是昨夜词人经过的地方,而此时又是一个雨夜,因此可以想象出昨晚雨夜的景象和今日雨夜的景色是相同的,只是昨夜的景色是模糊的,而今日的景色则是清晰的了。下片则写出了词人的感受,“怪重来,偏未遇”两句是词人的独白,词人感叹为何自己能够再次看到这样的美景,却偏偏没有遇到赏景的人。“窗外蒙蒙”,是形容雨水迷蒙的景象,而“便认衣香”则是说尽管看不到人,但是仍然能嗅到衣服上的香气。最后两句是说词人虽然无法看见赏景的人,但是却能听到他们的呼吸声,仿佛他们正在悄悄地躲在自己的身边,这种感受是既美好又让人留恋的。这首词语言优美,画面生动,情感细腻,读来令人陶醉。