玉剪双双细语闻。花畔呢喃,微凉压梦思氤氲。琥珀枕寒纹尚涩,琉璃簟滑碧无尘。
宝鸭烟飘银叶温。情绪冥冥,巫山洛浦杳难分。丹的乍施因入月,芫花煮水自湔裙。
这首诗描绘了夏日的夜晚,一位女子在凉爽的月光下,静静地听着一对玉剪的声音,感受着微凉的气息,仿佛能压住梦境。她躺在琥珀枕上,枕面上的纹路还带着一丝冰凉,而她的床榻却是一片清澈的碧绿色。她点燃了宝鸭香,烟雾缭绕,仿佛银叶一般飘散。她的情绪如梦如幻,似乎进入了一个神秘的世界。
注释:
- 黄钟乐消夏曲 - 夏天的夜晚,人们常常听黄钟音乐来消暑。
- 玉剪双双细语闻 - 一对玉制的剪刀正在轻轻地交谈。
- 花畔呢喃 - 花朵旁轻轻的私语声。
- 微凉压梦思氤氲 - 微风带来的清凉让梦境更加浓郁。
- 琥珀枕寒纹尚涩 - 琥珀色的枕头上的花纹依然清晰可见,但因为冷却而显得有些生涩。
- 琉璃簟滑碧无尘 - 竹席表面光滑,像极了清透的蓝色。
- 宝鸭烟飘银叶温 - 宝鸭的香味随着烟雾飘散,如同银色的叶子般温暖。
- 情绪冥冥 - 情绪如梦如幻,难以捉摸。
- 巫山洛浦 - 古代神话中,巫山和洛浦都是著名的爱情之地。这里用来比喻女子的内心情感。
- 丹的乍施因入月 - 丹红的颜色忽然展现,就像月亮落入了夜空。
- 芫花煮水自湔裙 - 用芫花煮的水来清洗衣服,象征着洗净心灵的疲惫。