忽然相遇。细君斗酒旋呼取。携来痛饮花深处。我醉须眠,卿且归家去。
傞傞无计支身住。一天风露星光坠。小鬟惊报忙来觑。红袖双扶,捧入鸳鸯被。
【注释】
醉落魄本意:醉了的落魄者,指酒鬼。
忽遇:忽然遇到。
细君斗酒旋呼取:小妾斗酒便来呼唤。细君:小妾。
携来痛饮花深处:拿着酒带我到花丛中畅饮。
我醉须眠:我喝醉了需要睡觉。
卿且归家去:你快回去吧。
傞傞无计支身住:醉醺醺地无法自持,只能坐在这里。
一天风露星光坠:整个白天风露星光都在落下。
小鬟惊报忙来觑:小丫鬟突然跑来告诉我。
红袖双扶,捧入鸳鸯被:她红袖双扶着我,让我进入鸳鸯被中。
【赏析】
这是一首写男女相会、饮酒作乐的诗。首句“醉落魄本意”,是说醉酒的人本来无心与朋友相会,然而偶然相逢,又勾起了兴致。第二句“忽然相遇”,点出两人的相遇是突如其来而又自然巧合的。第三、四句“细君斗酒旋呼取”和“携来痛饮花深处”,写女子邀他到花下饮酒,他则欣然前往。这两句既写出了他的欣喜之情,又透露出他对这种突如其来的欢乐感到意外而高兴。第五、六句写他们欢饮后,他已不胜酒力,于是请她先回家去,而自己则留下继续饮酒。最后两句“傞傞无计支身住”,是他因不胜酒力而醉卧不起时说的话,表现了一种无可奈何的醉态。末句“一天风露星光坠”,则是写他整夜在花丛中喝酒,直到天明才离去,也反映了他的醉态。全诗语言通俗,风格质朴,通过写醉者同美人在花前月下饮酒作乐的情景,表现了男女间纯真的爱情和欢快的心情。