春在愁中与梦中。晚莺雏燕各西东。东皇无计惜残红。
乍采蘼芜栖曲径,又携芍药下疏栊。恁时相见太匆匆。
浣溪沙
春天在愁中和梦中。晚莺雏燕各自往东去。天上的神仙也没有办法珍惜残留的花朵。
刚采来蘼芜准备栖息在小路上,又带着芍药下到窗前。那时相见真地太匆匆!
注释:
- 浣溪沙:词牌名,属“越调”。
- 春:本意春天,这里指代自己的心情或处境。
- 愁中:指心中充满了忧愁。
- 梦:这里指梦境。
- 晚莺雏燕:傍晚时鸣叫的黄莺,初生的燕子,借指春天。
- 东皇:古代神话传说中主管春天的神。
- 残红:落花。
- 乍(zà)采:刚采摘。
- 蘼芜(mí wú):植物名,一种香草。亦称蘼芜,又称蘘荷,是一种香草。
- 曲径:弯弯曲曲的小路。
- 芍药:一种红色的花,这里比喻女子。
- 疏栊(lóng):窗户的栏杆。
赏析:
这首词是一首伤春词,上阕写景抒情,抒发了作者对春天即将逝去的伤感之情;下阕则通过描写春天里人们的各种活动,表达了自己对美好时光流逝的无奈和惋惜之情。全词情感真挚,语言流畅自然,具有很强的艺术感染力。