翠幕无聊语晚鸦。碧云难问阿香车。小屏山外即天涯。
南国可怜生豆子,北人偏解种杨花。感人无谓是芳华。
诗句输出:
翠幕无聊语晚鸦。碧云难问阿香车。小屏山外即天涯。
译文输出:
傍晚时分,我独自倚在栏杆上,看着夕阳渐渐落下。远方的天空中,一只乌鸦在空中盘旋,似乎在诉说着什么。而我的思念却仿佛被一层薄雾遮住,难以触及那阿香车的所在。我站在小亭的外面,眼前是无尽的青山,心中却充满了迷茫和孤独。
诗句输出:
南国可怜生豆子,北人偏解种杨花。
译文输出:
南方的土地上生长着豆子,而北方的人却偏爱种植杨花。这不禁让我思考,为什么人们总是偏爱自己熟悉的事物,而忽视了大自然的多样性和文化的丰富性。
诗句输出:
不曾同去有青山。
译文输出:
我们曾经一起走过的青山,如今只能在梦中追寻。这句话表达了作者对过去时光的回忆和怀念之情,同时也透露出一种淡淡的忧伤和无奈。
诗句输出:
感人无谓是芳华。
译文输出:
那些美丽的花朵虽然让人陶醉,但它们终将凋谢,留下的只是满地的残花和深深的哀愁。这句话表达了作者对美好事物的感慨和珍惜之情,同时也提醒我们不要过于沉迷于表面的美丽,而忽视了内在的价值。
诗句输出:
翠幕无聊语晚鸦。碧云难问阿香车。小屏山外即天涯。
南国可怜生豆子,北人偏解种杨花。
未曾同去有青山。
感人无谓是芳华。
译文输出:
我独自倚在栏杆上,看着夕阳渐渐落下。远方的天空中,一只乌鸦在空中盘旋,似乎在诉说着什么。而我的思念却仿佛被一层薄雾遮住,难以触及那阿香车的所在。我站在小亭的外面,眼前是无尽的青山,心中却充满了迷茫和孤独。在南方,人们种植的是豆子,而北方的人们则偏爱种植杨花。然而,这些美好的事物终究会逝去,留下的只有满地的残花和深深的哀愁。那些美丽的花朵虽然让人陶醉,但它们终将凋谢,留下的只是满地的残花和深深的哀愁。