楚天低。四围凝望,乡关何处都迷。担一抹夕阳如画,遥遥数点秋山,衬湘水西。蝉声又唱隋堤。
怎奈余音凄苦,无端触动愁思。因想念,春阴乍晴天气,海棠初吐,牡丹开处,知他燕燕莺莺几许,花儿围定差池。料归迟。繁华万般那时。
八六子
楚天低。四围凝望,乡关何处都迷。担一抹夕阳如画,遥遥数点秋山,衬湘水西。蝉声又唱隋堤。
怎奈余音凄苦,无端触动愁思。因想念,春阴乍晴天气,海棠初吐,牡丹开处,知他燕燕莺莺几许,花儿围定差池。料归迟。繁华万般那时。
注释:楚天:指楚国的天空,也泛指南方的天空。
担一抹夕阳如画,遥遥数点秋山,衬湘水西:在黄昏时,我独自担着担,看着那夕阳的余晖就像一幅画作,远处有几座秋天的山峰在映衬着湘江的西岸。
怎奈余音凄苦,无端触动愁思:但怎么承受得住这凄凉的乐章呢?这曲子让人无法忍受,让我不由自主地想起了那些令人伤心的事情,让我深深地感受到了悲伤。
因想念,春阴乍晴天气,海棠初吐,牡丹开处:因为思念,春天刚刚转晴的天气下,我看到海棠花刚刚盛开,牡丹花也已经开放了。
知他燕燕莺莺几许,花儿围定差池:我知道有多少燕子和黄莺,它们围着花丛飞来飞去,好像在寻找什么。
料归迟:我估计他们回来的时间会晚一些。
赏析:本词写离人久别重逢后,对所恋之人的怀念以及对未来相聚的期待。上片以景语写情语,下片则通过想象对方归程的情景表达自己的思念之情。全词情感真挚,语言流畅,意境优美。