步幽遐。
屧廊黄叶,西风响出樵车。
叹断壁仓皇残霸,好山分付名娃,月明自斜。
秋容相对仓华。
眉黛依稀岫萼,髻鬟散作云花。
问鹿迹荒台,何年枯藓,马蹄片石,谁家芳草,空馀歌舞销尘故国,登临费泪天涯。
黯流霞。
飘零满溪旧纱。
琴台在灵岩最高峰上,秋天傍晚登高望远怀古诗人,有辞舟客邓子石扣舷而和之。
步幽遐。
屧廊黄叶,西风响出樵车。
叹断壁仓皇残霸,好山分付名娃,月明自斜。
秋容相对仓华。
眉黛依稀岫萼,髻鬟散作云花。
问鹿迹荒台,何年枯藓,马蹄片石,谁家芳草,空馀歌舞销尘故国,登临费泪天涯。
黯流霞。
飘零满溪旧纱。
译文:
琴台位于灵岩最高峰上,秋天傍晚登高远望怀古,有辞舟客邓子石扣舷而和之。
漫步于幽深的山道。
屧廊黄叶,西风传来樵夫车轮的声音。
感叹那断壁残垣,仓皇中留下历史的沧桑,好山被分给那些美丽的女子,月色明亮却斜照。
秋色映衬着山间的美丽。
眉毛如黛影般隐约可辨,山峰上的花朵散落如云。
询问鹿群走过的荒凉台地,何时长出了苔藓?马蹄踏过的石头上,又是谁家的花草,空余下的歌舞已经消磨了尘埃。
故国早已不在,登高望远令人落泪。
天色暗淡,像流霞般飘洒。
旧日的丝纱飘落在溪水中。
赏析:
这首词是南宋词人吴文英的早期作品《八六子》的上阕部分。此词写词人登高望远,怀念古人之事。全词意境清远,笔法疏放而含蓄蕴藉,语言清丽洗炼。