消遣闲愁百卉中。金铃小宕语丁冬。海棠红暖一帘风。
漫学唐宫传鼓促,未烦隋院剪刀工。轻衫薄袖倚栏东。
浣溪沙·看花
【注释】①唐人有“金铃小宕”的词调,这里指代一种乐器。②唐人有《鼓角横吹曲》和《大曲鼓笛新声》,此二句是说:学点唐代的鼓乐,也学点隋代的歌舞。③轻衫薄袖:穿着轻薄的衣服。倚栏东:靠着栏杆向东看。④唐玄宗时,宫廷歌舞盛行,唐明皇曾于宫中建大角楼,以供演奏之用,故称“隋院”。⑤唐、隋两代都曾建大型歌舞伎院。
译文:
百草中我寻找消遣,听到清脆悦耳的铃声,海棠红艳暖洋洋地映红了一帘风。
模仿唐宫传鼓声的节奏,也学习隋唐时歌舞伎院的表演,轻衣薄袖倚栏东望。
赏析:
这首《浣溪沙·看花》词是一首咏物词,通过写自己赏花的情景来表达对美好事物的向往之情。上片起首两句写在花丛中赏玩的情趣,“百卉中”表明了赏花地点,“消遣闲愁”写出了自己赏花的目的;“金铃”、“小宕”则分别形容了所听到的声音,“丁冬”则描绘了声音的特征。“海棠红”四句描写了赏花时的所见,“漫学唐宫传鼓促”,表现了作者对古代歌舞的向往,“未烦隋院剪刀工”,表现了作者对民间艺术的喜爱。下片“轻衫薄袖”一句,直接表达了自己的情感,而“倚栏东”则表明了自己观花的姿态。整首词语言优美,情景交融。