绕渔矶,穿石磴。低咽馀情,泻过藤萝径。碧色半湾流不定。洗耳无尘,清澈涓涓影。
漫垂钩,思放艇。一派琤琮,领取悠然兴。翠湿空阶人迹静。操入青琴,试请知音听。
【译文】
环绕渔矶的碧水,穿行石磴。低咽着馀情,流过藤萝小径。半湾碧水流动不定。洗耳无尘,清澈的水波映出人影。
漫不经心地垂钓,悠然自得地放艇。一片潺潺水声,令人神清气爽。翠绿的小草沾满台阶,人迹已静。操起青琴弹奏,请知音倾听。
【注释】
- 泉声:词牌名。
- 绕:围绕。
- 石磴(dèng):石阶。
- 泻过:流过。
- 藤萝径:藤蔓覆盖的小道。
- 碧色:指水面的颜色。
- 洗耳:洗耳朵,形容声音之清脆悠扬。
- 无尘:没有杂质。
- 澈(chè)底:完全,彻底。
- 涓涓:细流的样子。
- 漫垂钩:随意放下钓竿。
- 思放艇:想要放船。
- 琤琮(chōng chōng):玉声,泛指悦耳的声音。
- 摄(qī):同“锲”,用刀刻。引申为拨弦取音。
- 操入:拿起来弹奏。
- 青琴:古琴的美称。
- 知音:懂得欣赏音乐的人。