夜凉如水天如洗,秋怀颇愁岑寂。旨酒携来,群贤毕至,略分都忘形迹。心情纵劣。忍负此良宵,一轮明月。畅饮清谈,顿教尘虑俗氛涤。
吾侪欢聚有几,况余生劫后,宜醉今夕。风雨飘摇,雷霆震撼,昨事君休提说。欃枪未灭。正四海狂澜,半枰残弈。抚世悠悠,放颠歌代泣。

【注释】

齐天乐:词牌名。

既望:农历每月十五日,称“既望”。

王俊庭:即王俊卿。

王际云:即王济翁。

子乘:即子乘龙。

魏文古:即魏野,字文古。

余亭玩月:作者的亭子在江边,故名。

拈此:指写下这首词。

秋怀:指秋天的情怀。

旨酒:美酒。

都忘形迹:完全忘记自己的身份和地位。

心情:指诗人的心情。

欃枪:彗星。

欃枪未灭:意谓彗星尚未消失。

四海狂澜:指国事如狂澜。

半枰残弈:一局没有结束的棋局。

【赏析】

这是一首赏月饮酒之歌,是宋末元初著名词人张炎创作的一首咏物抒怀之作。

上片开篇点题,写于七月十五日(中秋)夜,与友人同饮于江亭赏月,以酒助兴。“夜凉如水天如洗,秋怀颇愁岑寂”,这两句写秋夜之景,以水喻凉,以天喻净,以水喻清,以月喻皎皎明月,以秋夜之凉、天空之静、月亮之亮衬托出词人的孤高旷达之情。“旨酒携来,群贤毕至,略分都忘形迹。”意为美酒带来欢乐,众贤齐聚一堂,尽情畅饮,暂时忘却了身份和地位。“心情纵劣,忍负此良宵,一轮明月。”意为虽然心情有些低落,但仍然忍受着这美好的夜晚以及那明亮的月亮。下片写与朋友欢聚畅饮的情景,抒发感慨。“吾侪欢聚有几,况余生劫后,宜醉今夕。”“吾侪”即我们大家。“欢聚”意为相聚欢乐。“吾侪”即我们大家。“有”意为多。“况”意为何况。“余生”意为我的生命。“劫后”意为在灾难之后。“宜”意为应该。“宜”意为应该。意思是说,我们能在一起欢聚的机会很少,更何况我在灾难之后还能活到今天呢?“风雨飘摇,雷霆震撼,昨事君休提说。欃枪未灭。正四海狂澜,半枰残弈。”意为暴风雨中摇摆不定,雷霆震动山河。过去的事情不要提及。彗星还没有消失,象征着国家危难尚未结束;棋盘上的局势也还不稳定,比喻国家局势动荡不安。“抚世悠悠,放颠歌代泣。”意为抚慰着世事的悠悠,放声歌唱代替哭泣。这两句表达了词人忧国忧民之心。

张炎这首词通过写赏月、饮酒、欢聚、畅饮、畅谈等场景,抒发了他内心的孤独感和忧国忧民之情,同时也展现了他的豪放不羁的个性。整首词语言优美,意境深远,具有很强的感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。