疏桐一叶飘金井。兰釭肯写红窗影。不是耐宵凉。那知更漏长。
迟眠因爱月。寂响空廊屧。虫语恁缠绵。道它秋可怜。

【注释】:

疏桐:稀疏的梧桐。金井:雕饰着金色花纹的井台,指井栏。兰釭:铜灯。肯写:情愿写。红窗影:映在红窗上的月光。不是耐宵凉:因为不能忍受深夜的寒冷。更漏长:深夜更深。迟眠:晚睡。因爱月:因为爱那明亮的月亮。寂响空廊屧(jiāo jiǎo):寂静的声音回荡在空旷的长廊中。虫语恁缠绵:虫子的叫声如此缠绵。恁:你。道它秋可怜:认为它可怜。

【赏析】:

这首词是作者为怀念所爱而写的一首闺怨词。词中的“我”是一个多愁善感的女子,她对爱情的执着和追求使她无法忍受离别的痛苦,因此她在夜深人静的时候常常思念远方的爱人,希望对方能听到她的呼唤声,而自己则盼望着能早日回到爱人的身边。整首词以女子的口吻表达了自己对爱情的追求、思念和期盼,语言朴实、真挚,感情深沉,具有很强的感染力。同时,词中的意象也富有诗意,如“疏桐”、“金井”、“红窗影”、“兰釭”、“更漏”、“虫语”等,都给人一种宁静、优美的感觉,让人感受到了一种凄美的氛围。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。