雨凝冰结。强半冬时节。一树梅花寒欲折。那禁漫天风雪。
夜来一的灯青。知封三径人行。未觉琼瑶细碎,惟闻夜漏更更。
【注释】
①强半:指将近一半。②一的:一种名贵的花木,即“梅花”。③琼瑶:美玉。④漏更:古时计时用的漏壶滴水声,一夜分为五更,每更大约两小时。⑤三径:泛指庭院中小路。⑥封:覆盖。⑦惟:只。⑧径:小路上。
【译文】
雨凝聚成了冰,将近冬至时节。一枝梅花寒意正浓,恐怕要折了。那禁受满天风雪。
昨夜里灯影青幽,知道是主人在家。没觉得琼瑶被风吹得细碎,只有听到夜漏声响起又停。
【赏析】
本词写冬景。上片写冬景中的梅枝,下片写夜深时的室内环境。
上片首二句,描写冬天景色。“雨凝冰结”两句,先点出时间,再写所见之景——冬天,雪花漫天,天气严寒,树上的梅花因寒而凋零欲折。“一的”是珍贵的花木,“知封”表明作者对这种花木十分喜爱。“未觉”四句写室内环境——室内灯光如翠绿的竹叶,映照出屋主的归来。“封”字表明屋主在屋内,“径”字表明室内有一条通道(小径)。“未觉琼瑶细碎”一句写室内环境,室内有飘飞的雪花和飘落的琼瑶,但都为屋内的温暖所融化。“惟闻夜漏更更”两句,写屋主正在休息,他听到了深夜的报时声。“惟”表示屋主正在休息,没有听见外面的风雨声或报时声。
下片首二句,写屋主的居所。“雨凝”两句,写屋主居住环境的优美。“一的”指梅花树。“强半”二字,说明屋主居处环境优美,居者心情舒畅。“那禁”两句,写屋主居处的寒冷。“那禁”意为怎能忍受得了这漫天的风雪!“三径”指庭中小路,也指隐居之地。“未觉”两句,写屋主在享受清静的读书生活。“未觉”意为不知,“琼瑶”指美玉,比喻书卷,这里借指书籍。“细碎”指书中的文字。“惟闻”两句,写屋主在深夜读书的情景。“夜漏”指夜里的计时器,“更更”指深夜的计时声,这里借指读书声。
这首词以雪景为主调,描绘了一位隐士清雅宁静的生活情趣。全词意境清旷,笔法简练,语言明净,风格自然朴素。