柳絮飘扬。怪吹衣拂面,故作颠狂。春情无计住,午梦不禁长。纨扇洁、石屏凉。便沉醉何妨。一霎儿、峭风吹断,绣被翻香。
觉来瘦怯罗裳。把同心带结,待寄檀郎。祝生生比翼,尽日日成双。春去速、蝶空忙。芳草映斜阳。又恐伊、封侯未稳,误了凝妆。

【诗句释义】

意难忘寄外:难以忘怀的思念,寄托在外。

柳絮飘扬。怪吹衣拂面,故作颠狂。春情无计住,午梦不禁长。纨扇洁、石屏凉。便沉醉何妨。一霎儿、峭风吹断,绣被翻香。

注释:柳絮飘扬。奇怪的风把衣服吹拂着面部,故意做出癫狂的样子。春情无法控制,午睡的梦不能停止。白色的绢子(纨扇)和石屏风都很凉爽。就算沉醉又有何妨?一会儿就被一阵猛烈的风刮断了,绣制的被子也翻动了香气。

赏析:这首词写的是女子对远在异地的恋人的思念之情。首句“意难忘寄外”,即表明了女子心中所想之事,就是她所思念的人不在跟前。第二句“柳絮飘扬”,以柳絮飘飘荡荡的景象比喻自己的心情和情绪,既形象地表现了自己心中的惆怅,同时也暗示出自己内心的孤单和无奈;“怪吹衣拂面,故作颠狂。”则更进一步地表现出了自己心中的孤独和无助,因为自己无法摆脱这种心境,所以只好做出一些举动来发泄自己的情绪。第三句“春情无计住,午梦不禁长”,则进一步描绘了自己内心的孤独和无助,因为自己无法摆脱这种心境,所以只好做出一些举动来打发时间、消磨寂寞。第四句“纨扇洁、石屏凉”,则进一步地描绘了自己内心的孤独和无助,因为自己无法摆脱这种心境,所以只好做出一些举动来打发时间、消磨寂寞。第五句“便沉醉何妨”,则进一步地表现出了女子内心的孤寂和无奈,因为自己无法摆脱这种心境,所以只好让自己沉浸在醉梦中去;“一霎儿、峭风吹断”则进一步地描绘了自己内心的孤寂和无奈,因为自己无法摆脱这种心境,所以只好让自己沉浸在醉梦中去;同时也可以感受到女子内心的悲愤和痛苦。最后一句“觉来瘦怯罗裳”则进一步地表达了女子内心的孤寂和无奈,因为自己无法摆脱这种心境,所以只好让自己憔悴不堪;而当醒来时发现自己的身体已经消瘦不堪,则更加深了女子内心的孤寂和无奈之感。

【译文】

柳絮飘飘扬扬,奇怪的风把衣服吹拂着面部,故意做出癫狂的样子。春情无法控制,午睡的梦不能停止。白绢子(纨扇)和石屏风都很凉爽。就算沉醉又有何妨?一会儿就被一阵猛烈的风刮断了,绣制的被子也翻动了香气。

【赏析】

《意难忘·寄外》是北宋词人张元干的词作。该词上片写女主人公对远方情人的怀念。下片写因相思而憔悴的苦闷。全词通过抒情与描写相结合的艺术手法,将女主人公的相思之苦写得委婉细腻,感人至深。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。