妙年读史,叹文山慷慨,殁争尊俎。
异代苾芬沆瀣气,光照朱明之祚。
岸柳千条,湖光一片,永奠栖神宇。
生者不愧,伤心三百年耳。
眼底入洛翩翩,裂冠毁冕,哙等宁容伍。
吞炭漆身酬国士,谁识此情最苦。
落月怀人,西风换世,毅魄天南聚。
漫漫长夜,梦魂飞傍烟雨。

百字令·寄题南昌东湖明季六忠祠

【注释】
百字令:词牌名,双调九十九字。
寄题南昌东湖明季六忠祠:在南昌的东湖边,有一座供奉明朝六位忠臣的祠庙。胡漱唐侍御(胡宗宪)创建的。姜公曰广,万公元吉,杨公廷麟,袁公继咸,揭公重熙,陈公泰来:指明朝末年抗清将领姜、万、杨、袁、张、陈等人。
妙年读史:年少时读史书。文山慷慨:《史记》记载,诸葛亮临终前上书刘备说“死而后已”。这里以“文山”比喻诸葛亮。殁争尊俎:指诸葛亮死后,孙权和刘备争先入葬。争尊俎,争做祭品的主人。
异代苾芬沆瀣气:不同时代的芬芳香气。指历史长河中的英雄豪杰。沆瀣之气:传说人喝了这种露水可以长生不老。
岸柳千条,湖光一片:指鄱阳湖畔的景色。永奠栖神宇:永远纪念他们安息的地方。
生者不愧:活着的人没有对不起死者的地方。伤心三百年耳:让人伤心的是,直到今天,三百年的光阴过去了,他们的伟大业绩依然被后人所怀念。
眼底入洛翩翩:眼里看到的洛阳城中的英姿俊逸。裂冠毁冕:指古代的士人因坚持道义而不惜毁坏自己的冠冕。哙等宁容伍:韩信当年曾忍受刘邦让他拜将之辱。
吞炭漆身酬国士:战国时期,苏秦为燕昭王游说,燕昭王赐给车马和金钱,并亲自为他敬酒,他坚决拒绝并说,为了报答国家对他的知遇之恩,我愿意吃炭吐火,变声色为容貌。
落月怀人:指对远方亲人或友人的思念之情。西风换世:指朝代的更迭。毅魄天南聚:指忠贞的志节如同天南聚集的星星。
漫漫长夜:漫长而漫长的黑夜。梦魂飞傍烟雨:梦中的自己飘荡在烟雾缭绕的夜晚。

【译文】
年少时读遍史书,叹惜诸葛孔明的忠诚与慷慨,他生前为争权夺利之事争执不休。
不同时代英才如星光般璀璨,他们的事迹光照朱明王朝的统治。
岸边柳树千万条,湖上波光一片,我们永远在这里祭祀那些英灵。
活着的人没有对不起死去的人的地方,只是令人伤心地发现,整整三百年过去了。
眼观洛阳城看到英姿俊逸之士,他们像项羽一样割掉冠帽毁掉衣帽,难道这些人也容忍了韩信的拜将之辱吗?
吞炭吐火、漆面变容来报答国家的知遇之恩,谁知我内心的苦楚最深?
月亮落下时我思念着远方的人,秋风一吹便改变了季节,忠诚的志节如同天边的星星汇聚。
漫长的夜晚,梦中的我飘荡在烟雾笼罩的江南地区。

【赏析】
这首词是一首悼念明朝六位忠臣的挽歌,表达了作者对他们忠心耿耿、矢志报国的赞美,以及对历史变迁、人事沧桑的感慨。全词语言凝练,意境深远,既有豪放之气,又有婉约之情;既有对历史英雄的怀念,又有对现实现实的无奈与感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。