断岸片帆收,莽莽一天风雪。
入尺疏篷冻合,剩酒肠犹热。
百年生计问江头,惊鸟归飞没。
买得绿蓑一具,尚冲寒欲出。
好事近·和朱希真渔父
断岸片帆收,莽莽一天风雪。
入尺疏篷冻合,剩酒肠犹热。
百年生计问江头,惊鸟归飞没。
买得绿蓑一具,尚冲寒欲出。
译文:
在断桥上收起了帆,莽莽一片天都是风雪。
进入尺许的船蓬被冰雪冻结,只剩下酒肠还温热。
一生生计询问江头,惊起的鸟儿飞回没有踪影。
买了一具绿色的渔蓑,还想冒着寒冷出去捕鱼。
注释:
- 断岸片帆收 - 意思是收起船帆,因为岸边断裂,所以只能收起来。
- 莽莽一天风雪 - 形容外面风大且有雪,一片白茫茫的景象。
- 入尺疏篷冻合 - 意思是船篷进入水中的部分已经结冰。
- 剩酒肠犹热 - 意思是虽然身体已经冷了,但内心还是温暖的,因为酒还在暖胃。
- 百年生计问江头 - 意思是询问自己的一生生计在哪里。这里可能指的是自己生活的环境或者职业。
- 惊鸟归飞没 - 意思是看到惊飞的鸟儿没有再飞回来。
- 买得绿蓑一具 - 意思是购买了一套绿色的渔蓑。
- 尚冲寒欲出 - 意思是尽管天气很冷,但仍然想要出去捕鱼。