梅破猩红罅。
倚寒窗、乍牵往事,揉如嚼鲊。
曾记何时亭子畔,人艳花光交射。
只立在、月明林下。
重幻罗浮真不易,想荒凉、地面思来怕。
折一朵,鬓边挂。
香堪酿酒仙桨泻。
正羁人、萧条旅馆,和香入画。
做到灯残人静后,愁杀丁东铁马。
还闲着、花宫钟打。
我是花神前世我,在花闲、自觉情多者。
石作枕,花为藉。

【注释】:

  1. 貂裘换酒:用貂皮制成的皮衣换取美酒。指生活清苦,只好以酒浇愁。见《汉书·张敞传》。梅有忆叠前韵:梅花盛开时想起以前所作的诗词。叠,重复。
  2. 倚寒窗、乍牵往事:站在寒冷的窗前,忽然想起过去的事情。乍,突然。牵,牵引,联想。
  3. 曾记何时亭子畔,人艳花光交射:还记得在什么时候,我在亭子边上,人们赞美花朵的光辉,互相映照。
  4. 只立在、月明林下:独自站立在月光明亮的树林里。只立,独自站立。
  5. 重幻罗浮真不易:重新回到现实世界不容易。重幻,再次返回。
  6. 想荒凉、地面思来怕:想象着那荒凉的地方,心中害怕。
  7. 折一朵,鬓边挂:折下一枝梅花,戴在发间。
  8. 香堪酿酒仙桨泻:梅花的香气足够酿出美酒,像神仙一样倾倒美酒。桨,古代一种饮酒用的竹制器具。
  9. 正羁人、萧条旅馆,和香入画:正是我这样的旅人,居住在萧条的客店里,将梅花的香气融入画中。
  10. 做到灯残人静后,愁杀丁东铁马:直到灯光熄灭,人已入睡。这使我愁得心烦意乱,如同骑着铁马的将军一般。
  11. 还闲着、花宫钟打:我仍然悠闲地坐在花宫中,听钟声敲响。
  12. 我是花神前世我:我是花神的前世。我,花神。
  13. 在花闲、自觉情多者:在花丛中悠闲地度过,自觉感情丰富而多愁。
  14. 石作枕,花为藉:石头当枕头,花儿当垫子。形容生活的简朴。

【赏析】:
这是一首咏物诗,作者以梅花自比,通过回忆往昔与现在梅花的不同,表达了对自然之美、生命之无常以及对孤独人生的感慨。全诗通过描绘梅花的意象,抒发了诗人对生活的感悟和对自然的热爱。

开头两句“貂裘换酒 见梅有忆叠前韵”,描述了自己因为生活困窘不得不用貂皮换酒的情境。这里的“貂裘”象征着奢华和富贵,而“换酒”则暗示了诗人对美好生活的向往和无奈的现实。接着诗人通过“倚寒窗、乍牵往事”等句子,回忆起过去的美好时光,感叹时光荏苒,人事已非。“曾记何时亭子畔,人艳花光交射”一句,更是将读者带入到了那个充满浪漫氛围的场景中,让人仿佛看到了诗人当年与朋友们欢聚一堂、赏花饮酒的情景。

接下来的诗句“重幻罗浮真不易,想荒凉、地面思来怕”,则是诗人在现实与理想的碰撞中产生了强烈的对比感。他想起了自己在现实生活中的处境,那种荒凉、孤独的感觉让他感到恐惧和不安。这里的“重幻”可以理解为回到现实的过程,而“真不易”则表达了诗人对于这种回归现实的不易之处的感慨。同时,诗人也表达了对于未来的担忧和不安,担心自己会再度陷入到这种荒凉的境地中。

最后两句“折一朵,鬓边挂。香堪酿酒仙桨泻”,则是诗人以梅花自喻,表达了自己对于生活的态度和追求。他选择了佩戴梅花作为自己的装饰品,寓意着自己始终保持着坚韧不拔的精神风貌。同时,他也将自己的情感寄托在了梅花身上,认为梅花的香气足以酿造美酒,就像神仙一样能够给人带来愉悦和满足。

全诗通过对梅花的描绘和对生活的思考,表达了诗人对于自然之美、生命之无常以及人生态度的复杂情感。它不仅仅是一首咏物诗,更是一首充满哲理和情感的诗歌。通过对梅花的赞美和自我反思,诗人展现了自己独特的审美观和人生观,给人以深刻的启示和思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。