满山气湿,正节近梅天,雨晴蒸乍。
肉芝羽化。
看珍珠伞小,影圆苔罅。
玉干琼根,蚁穴何妨在下。
隔篱话问,香孕土膏,谁采盈把。
风味真淡雅。
称履道新诗,八珍呼野。
妾名署罢。
笑餐来秀色,一般娇姹。
沁入云浆食谱,黔乡另写佐杯斝。
配兰花,金共论价。
诗句解释:
- 扫地花:指的是一种花,常用于清洁。
- 鸡㙡菌:指某种蘑菇或菌类,可能具有药用价值。
- 满山气湿,正节近梅天,雨晴蒸乍:描述一个山中环境,天气湿润且接近梅花盛开的季节,雨水过后气温回升,空气清新。
- 肉芝羽化:肉芝是一种传说中的长生不老草药,这里形容其神奇的生长过程。
- 看珍珠伞小,影圆苔罅:观察细小的珍珠伞在潮湿的苔藓中显得格外明亮。
- 玉干琼根,蚁穴何妨在下:形容植物根部如玉石般坚硬,蚂蚁等小生物可以在其下活动,不以为碍。
- 隔篱话问,香孕土膏,谁采盈把:隔着篱笆询问香味如何,这种香气孕育在土壤里,是谁采摘了如此珍贵的果实。
- 风味真淡雅:味道非常淡雅,没有过多的味道。
- 称履道新诗,八珍呼野:赞美诗歌新颖独特,就像八珍(指珍贵的食材)一样珍贵。
- 妾名署罢:表示自己的名字被注销了。
- 笑餐来秀色,一般娇姹:形容食物的美丽与诱人,颜色鲜艳,形态可爱。
- 沁入云浆食谱,黔乡另写佐杯斝:食物的美味如同能沁入云端的酒浆,是黔地特有的美味,值得用另一种方式来享受。
- 配兰花,金共论价:比喻美食与兰花相配,如同黄金般贵重,值得一起讨论价值。
译文:
满山的空气中弥漫着湿润的气息,正当梅花盛开的季节,雨后初晴空气清新。
肉芝生长于空中,仿佛羽化成仙。观察微小的珍珠伞在潮湿的苔藓中显得格外明亮。
它的根系坚实如玉,即便是蚂蚁也能在其下安然无恙。隔着篱笆交谈时被香气所吸引,这种香气是大自然孕育的珍宝,是谁采摘了如此珍贵的果实?
其味道非常淡雅,没有任何浓烈的香料味。
赞美这新作的诗歌,它像八珍一样珍贵。我的名字被注销了,现在以另一种身份继续生活。
笑着品尝食物带来的美丽和魅力,它们的颜色鲜艳、形态可爱。食物的味道如同能沁入云端的酒浆,是黔地特有的美味,值得用另一种方式来享受。
与兰花相伴,它们的价值如同黄金般贵重,值得一起讨论其价值。
赏析:
这首诗通过自然景观和日常生活细节的描绘,展现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。诗中的“扫地花”和“鸡㙡菌”不仅指自然界的植物,也隐喻着生活中的琐碎和美好。诗人通过对自然景物的细致观察和深刻感悟,表达了对生活中简单而美好的事物的珍惜和欣赏。整首诗语言简练却意味深长,充满了对自然之美的赞美和对生活的热爱。