含英旖旎,正晚径罗生,光风催发。猗猗九畹,任盈腰服艾,芳馨难灭。照耀春阳,不用伤心秋月。身思洁。正是灵均,纫佩时节。当门容易折。
更溱洧相将,赠持心悦。凝膏煮液。近朱颜绿鬓,强如芜没。见说佳人,玉齿常含鸡舌。朱唇揭。比花香、总无差别。

【注释】

①正晚径:正当晚秋的小路。罗生:花丛。光风催发:秋风送爽,促使花朵开放。②盈腰服艾:指佩戴茱萸。③灵均:屈原。④纫佩:佩戴玉佩,以表心志。⑤当门容易折:比喻轻易受诱惑而堕落。⑥凝膏煮液:将花蕊上的花蜜收集起来,熬成浓汁供人饮用。⑦芜没:草本植物,这里借指花草树木。⑧鸡舌:鸡舌香,一种名贵香料。

【译文】

含苞待放的花儿在秋天小路上婀娜多姿,阵阵清风送来阵阵花香。茂盛的茱萸枝头挂满鲜花,芳香四溢难以掩盖。照耀着春天的阳光,无需伤感于秋天的月色。纯洁的心灵自洁自净,正好赶上屈原投江殉国的日子。面对家门很容易受到诱惑,要像对待鲜花一样珍惜自己。

溱水洧水相邀而来,相互赠送礼物心情愉悦。采集花蜜熬成浓汁,用它来润泽容颜,胜过那些被杂草淹没的花草。听说佳人总是口含鸡舌香,嘴唇涂抹朱砂唇膏。与花香相比没有差别,都是令人神往的美景。

【赏析】

此词咏赏初秋之百花盛开,赞美其洁白、芬芳,以及美丽动人的仪态和气质。上片写百花盛开,香气袭人;下片写百花娇艳欲滴,惹人怜爱。全词语言优美,意境深远,富有诗情画意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。