着意留春春又去。
海棠落尽红如许。
睡起纱窗天正午。
愁无主。
销闲只共鹦哥语。
小院游丝飞缕缕。
凄凉又听芭蕉雨。
忆得家庭春栩栩。
今索处。
恼人更有騃儿女。
【注释】
着意:有意。春又去:春已去,花又落了。海棠:指红梅。栩栩:生动活泼的样子。索处:指偏僻冷落的地方。騃儿女:顽劣的儿女。
【赏析】
此词写闺中人对春日的无限愁思与哀怨。
上片“着意留春春又去”,起句即点明“惜春”之意,而“着意留春”则更显出惜春之情之深;“春又去,花又落了”是承上句而来,以问作答,语浅情深,既写出了春天的易逝,也写出了作者内心的失落感,同时,又为下片的抒情做铺垫,奠定了全词的感情基调。
下片“睡起纱窗天正午”两句,描绘了一个闺中女子在午后阳光下懒懒地起床,然后坐在窗前看外面的景色,最后又听雨滴声,内心感到寂寞无聊。“销闲只共鹦哥语”,这一句是说,我只有和鹦鹉一起消磨时光,聊解心中的孤寂。“小院游丝飞缕缕。”这一句则是说,院子里飘荡着细丝般的柳絮。“凄凉又听芭蕉雨”,最后一句则是说,听到窗外的雨声,心中更是觉得凄清。
全词语言质朴,感情深沉,细腻入微地描摹出女主人公内心的孤独、忧伤和无助,表达了女主人公对春天的喜爱和对生活的眷恋。