霸陵握手伤离别,泗水东流。
锦缆龙舟。
最怕黄昏泊石头。
天涯江袖情何限,好语难酬。
一曲吴讴。
秋雨如人泪不收。
【注释】霸陵:古关名,在今陕西省西安市东。握手:指送别。泗水:即泗水亭,在今山东省曲阜市东北。龙舟:用彩绘的船。天涯:指离别后遥远的地方。江袖:指离别之情。吴讴:吴地的歌谣。秋雨如人泪不收:指别离时的哀伤。
【赏析】这首词是一首写离情的小令,上片写分别的情景,下片写别后的相思。全词语言明快流畅,情感真挚动人。
霸陵握手伤离别,泗水东流。
锦缆龙舟。
最怕黄昏泊石头。
天涯江袖情何限,好语难酬。
一曲吴讴。
秋雨如人泪不收。
【注释】霸陵:古关名,在今陕西省西安市东。握手:指送别。泗水:即泗水亭,在今山东省曲阜市东北。龙舟:用彩绘的船。天涯:指离别后遥远的地方。江袖:指离别之情。吴讴:吴地的歌谣。秋雨如人泪不收:指别离时的哀伤。
【赏析】这首词是一首写离情的小令,上片写分别的情景,下片写别后的相思。全词语言明快流畅,情感真挚动人。
锁阳台 裴伯谦丈属题所藏吴汉槎《鸡塞填词图》卷子 塞北春空,江南魂断,独馀芳草闲花。故园归讯,燕子已无家。漫道东阳瘦损,旧题有、椒壁笼纱。还来伴、春灯天末,深屋杏花斜。堪嗟。王孙头白,往事风流,恁尊前重对,付与琵琶。莫向青山擪笛,怕明月、不返轩车。谁怜取、梅仙赋后,清梦冷胡沙。 注释解析: 1. “锁阳台”: - 这里的“阳台”通常指代一个具体的地点或场所。在这里
诗句释义及赏析: 1. 梅花金萼匀香雪。柳眼低相结 “梅花金萼匀香雪”描绘了一幅梅花盛开的图景,梅花的花瓣如黄金般明亮,散发出阵阵香气。“柳眼低相结”则形容柳枝低垂,仿佛在与梅花相依。 2. 东风吹遍上阳春 这句描述了春风已经吹遍了整个世界,带来了春天的气息。“上阳”可能指的是宫殿或贵族居住的地方。 3. 肠断满城箫鼓、说升平 “肠断”表达了深深的哀愁和思念
【注释】 1. 浣溪沙:词牌名。 2. 一树榴花绽欲燃:满树的石榴花像火一样燃烧着。 3. 朱樱结子绿蕉天:红艳的樱桃结满了果,碧绿的芭蕉叶遮满了天空。 4. 薰风亭角画堂前:在薰风亭的角落,一座精致的画堂映入眼帘。 5. 已拚心情非昨日,何因惆怅似当年:我已经不再像昨天那样忧伤了,为什么今天会如此伤感? 6. 缃纨斜亸鬓云偏:淡黄色的纨扇斜倚着头,发髻上飘着如云的鬓发。 【赏析】
翠楼吟 瘿公为程郎艳秋索词,即赋题其小影 怨粉阑珊,沉熏撩乱,相逢碧桃花底。 楚衣香未减,浸秋剪、双瞳如水。 瑶华持比。 坐迓月梧檐,红牙亲记。 东篱地。 澹情刚称,冷香名字。 漫喜。 艳冶销磨,趁凤城丝管,费春弹泪。 沈郎应瘦损,忍重对流莺身世。 琼浆初试。 便慧业愁根,一时都洗。 金尊外。 殢人无奈,绕梁尘坠。 这首诗的译文如下: 怨怨怨恨,香气缭绕,在碧桃花下相遇。 楚地的衣服香味依然不减
【诗句释义】 “画看初罢,共商量奇字。”:看到画卷后,开始讨论起画中的文字来。 “梅样风姿澹春倚”:梅样的体态轻盈而优雅,似乎在春天里倚靠着风。 “恁隃麋黛浅,宝鸭香温”:你的眉毛像小鹿般淡雅,宝鸭的香味温暖而不强烈。 “帘下了,占尽寒闺清致”:当帘子垂下时,仿佛占据了整个寒冷的闺房。 “鹃啼催早,小住江南”:杜鹃的叫声催促着早早地离开,我选择在江南停留。 “璧月琼枝吊佳丽”:月亮如玉璧般圆润
鹧鸪天 癸亥初春浔阳江干作 未放阳春入鬓华。 一生清恨过恒沙。 东风泪满青芜国,子夜歌残碧玉家。 羁思迥,水云赊。 东蒙旧隐杳归槎。 当时松雪心期在,何处招魂赋楚些。 注释: 1. 未放阳春(zhèn)入鬓华——指春天未到,梅花还未开放。 2. 一生清恨过恒沙——一生的忧愁像恒河沙粒一样多。 3. 东风泪满青芜国——东风吹过的土地上满是落花。 4.
这首诗的原文如下: 蝶恋花 目送横塘来往道。 蛾绿莺喤,犹想相思调。 今夜月明齐放棹。 平波细媵鱼鳞渺。 一枕西池馀梦草。 为问西风,何计催归早。 归计未成佳约杳。 故山夜雨鹃啼老。 注释 1. 横塘:地名,位于今天的浙江省德清县。 2. 蛾绿、莺喤:形容春天的景象。蛾绿是形容蛾(一种昆虫)的颜色,莺喤则形容鸟(莺)的声音。"犹想相思调"表示仍然怀念着对方的相思之情。 3. 今夜月明齐放棹
译文: 在当年歌舞之地,如今只剩下了惆怅和寂寞。 修长的眉毛能抵得上吴山的翠色吗? 谁会爱惜飘浮不定的云萍呢? 锦帆又随着天涯远行而离去。 楼外的风景如行云流水,夜晚银屏闪烁,却无法与爱人共度时光。 凉爽的叶子静静传递着归后的思念。 深夜的明月移走了秋天的被褥。 注释: 1. 惆怅年时歌舞地:在当年歌舞的地方,充满了回忆和遗憾。 2. 为问修眉:询问是否可以通过修饰自己的眉毛来改变外貌。 3.
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解与分析。解答此题的关键是在理解诗歌大意的基础上,能结合具体诗句,准确把握其思想感情。“平田汩汩鸣流水。风飐秧波靡”意思是:田间水声潺潺,像低语般流淌;微风吹拂着水面,水波荡漾。 【答案】 译文:田间水声潺潺,像低语般流过田野;阵阵轻风掠过水面,使水波荡漾。前山雨过天晴,后山仍被云雾笼罩;门掩着,槿篱上的露珠滴在衣服上,湿透了衣袖。三月江边的杜鹃啼叫不停
注释: 闲语罢,露叶点团龙。 庭际早梅低屈戍,桐阴眉月映房栊。 人影小屏风。 赏析: 这首诗的大意是描绘了一幅宁静而美丽的画面。首句“闲语罢,露叶点团龙。”描绘了诗人在闲暇之时,与友人交谈的场景。这里的“团龙”可能是指诗人手中拿着的扇子,或者是他的衣服上绣着的图案。接着,“庭际早梅低屈戍,桐阴眉月映房栊。”两句诗描绘了庭院中的景色。早梅低垂枝头,仿佛是在向戍楼行礼;而月光透过梧桐树的枝叶
这首诗表达了作者对人生苦短的感慨,以及对时光流逝的无奈和对自然美景的欣赏。下面是逐句的解释: 1. 采桑子·人生何苦催头白:这是题目,也是全诗的主题。"采桑子"是词牌名,"人生何苦催头白"则是诗歌的内容,表达了人生的短暂和岁月的无情。 2. 人生何苦催头白:人生为何如此短暂,为何要催促白发过早地到来?这里的“催”字表达了时间的无情,生命的脆弱。 3. 知也无涯,忧也无涯:知道生命是有限的
诗句释义: - 今生未必重相见:在当前的人生阶段,我们可能不会再次相见。 - 遥计他生:假设在未来的某一生,我们还能再次相逢。 - 谁信他生:谁又会相信未来还有可能再次相见呢? - 缥渺缠绵一种情:这种情感是那么遥远而又缠绵不绝。 - 当时留恋曾何济:当时的留恋和牵挂,又有什么用呢? - 知有飘零:明白地知道会有飘零的命运。 - 毕竟飘零:终究还是会被命运所抛弃,走向飘零的结局。 -
【解析】 本词上片写重阳节的习俗,下片抒发对时局的忧虑。全词以重阳为主题,借秋菊之香抒发作者忧国忧民之情,意境阔大,气势雄健。 重阳节是农历九月九日,为传统的节日。唐代诗人王维在《九月九日忆山东兄弟》中写道:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。”可见重阳节是思念亲友的特殊日子,而“采桑子·重阳”就是在这样的背景之下创作的。 第一句“人生易老天难老”是全词的基调。作者由“人生易老”生发出感慨
【解析】 本诗出自《浣溪沙》,是一首写爱情的词。全词以“小鬟”为线索,描绘了女子在宴会上与男子相会的情景,语言优美,含蓄蕴藉。 采桑子·姑苏顾氏席上小鬟 (宋)欧阳修 踏歌未晓歌中意,豆蔻初含。 飞到杨花便不堪。 罗巾欲乞题红句,眉语相探。 懊恼檀郎梦已酣。 【注释】 ①踏歌:古时民间歌曲的一种形式,边走边唱。中意:心中喜爱,指男女双方情投意合。②豆蔻:古代诗词中常用来指少女。③檀郎:指所爱之人
【译文】 芭蕉几阵雨,檐前湿透了我瘦尽的情思。小溪亭上,一种离愁,画也画不成。江天茫茫,梅花断碣,枯泪犹零。别听那瑶筝声,怕触动旧日的情怀。 【注释】 1. 芭蕉:一种植物,叶子大而圆。 2. 雨:名词用作动词,下雨。 3. 瘦尽多情:意指因为思念过度而消瘦。 4. 溪亭:在溪边的亭子。 5. 画不成:无法用画笔表达。 6. 断碣:指断裂的石碑,这里代指梅花。 7. 枯泪:干涸的眼泪。 8.
【注释】 ①查伊璜:即查士标,字伊璜,号东山;南宋诗人。②姬作剧:指《西厢记》的作者王实甫。③绛河:《列子·汤问》:“孔子观于吕梁,悬水三十仞,流沫四十里,鼋鼍鱼鳖之所不能游也。”见一渔父过而问之曰:“何方之客?”对曰:“吾乃东海钓鳌客。为余荡十洲五岳,浮三山半落,今得此地休焉。”④新词填就勤分付:填了新词之后要赶快交给人唱。⑤周郎:周瑜,字公瑾,三国吴国将领。⑥“偏”字
采桑子 怀香侯 春日,作者骑着马在山间小路上行进。突然一阵凉风吹过,停下了脚步。抬头一看,看到一群大雁排着队飞过,就像在互相传递信息。 回首望向远方,只见钱塘江的水北上涌而来。太阳已经落下去了,周围弥漫着黄色的沙尘,令人感到有些痛苦。 我看着自己的头发,发现已经变得花白了。想起过去曾经写过诗,现在却已经没有了。灯花都烧尽了,只剩下一宿的孤寂。 赏析: 这首诗是一首描写春天景色和诗人心情的诗
诗句翻译:古藤花下银灯满,紫鸾斜飞。贾氏泪水沾衣,吹彻秦箫,往事成空。 注释与赏析: 1. 古藤花下银灯满,紫鸾斜飞:在古老的藤蔓花下,银灯闪烁,紫鸾鸟儿翩翩起舞。 2. 贾氏泪水沾衣,吹彻秦箫:贾氏因悲伤而泪流满面,仿佛连空气中的秦箫声也变得悲凉。 3. 图书只似蓬蒿冷,碧甃双扉:书籍如同被风吹散的野草一般冷漠,双扉紧闭的窗户透出幽暗。 4. 宫漏霏微,说剑青灯客未稀:宫殿里的滴漏声细微悠长
这首诗的原文是: 隔墙弦索无心听,挑灭银灯。 暗忆平生。 白发萧萧酒易醒。 月华风定芭蕉冷,楼上三更。 不住鸡声。 一枕江南梦未成。 注释: - 隔墙弦索无心听:隔着墙壁听到弦乐声(可能是在听别人的演奏),但自己并没有心思去聆听。 - 挑灭银灯:熄灭了银色的灯笼。 - 暗忆平生:心中默默地回忆过去的生活。 - 白发萧萧酒易醒:随着年龄的增长,头发渐渐变白,人容易因为酒精的作用而昏睡过去。 -
【解析】 “琼楼晓起银屏冻,莫倚危阑。”意思是:清晨醒来,看见琼楼玉宇的门户已经结满了冰花,不要倚靠着高高的栏杆。“琼楼”即高楼,“晓”即早晨,“银屏”指用银箔装饰的屏风,“冷”是动词,指结冰了,“莫”是副词,不要,“倚”是依靠的意思。 “又倚危阑。”意思是:我又倚靠在栏杆上。“危阑”指高高的栏杆。 “雁送西风扑面寒”,意思是:大雁排成一字长队向南飞去,迎面扑来的是阵阵寒风。“雁”指大雁
【注释】 点绛唇:曲调名。 嬿婉苕华:比喻女子貌美如苕花,婀娜多姿。 昭阳往事人争道:昭阳殿是汉成帝的离宫,故址在今河南洛阳市。相传汉成帝宠幸班婕妤而冷落了赵飞燕、李环等。事见《汉书·外戚传》和《西京杂记》。 惊伤窈窕:形容女子容貌之美。窈窕指女子体态柔顺。 泪鞠长陵草:用“鞠”字作拟人化手法,意谓泪水洒满了生长着长陵草的长陵原上。 甲帐丁年:即“甲帐丁年”,指汉武帝时,张骞从西域归来。
临江仙 歌断酒阑灯晕冷,银河门外迢迢。 金风城郭夜香飘。 去时冠剑,赢得壮怀消。 永日绣帘慵不卷,妆成独自无聊。 一天风露湿檀槽。 廿年家国,愁绝楚宫腰。 注释: 1. 歌断酒阑灯晕冷:歌声断了,酒也喝得差不多了,灯也昏暗了。 2. 银河门外迢迢:银河门外,即指远方,遥远的地方。 3. 金风城郭夜香飘:秋天的夜晚,秋风中带着花香,吹拂在城中。 4. 去时冠剑,赢得壮怀消:离开的时候,我戴着官帽
【解析】 本题考查学生对诗歌的理解能力。解答此类题目,要审清题干要求,明确所考诗句内容,然后结合注释与译文理解诗意,把握思想情感。“岸柳萧飕虫语断”,岸柳萧疏,虫鸣断续,这是一幅凄冷的秋景图。“画船双桨空横”一句,是说画船上有两幅桨,但它们都空着。“欹钲迢递隔重城”一句,意思是说远处传来了钲鼓声,它的声音远远地传来,隔着重重的城墙。“相看愁欲绝,为我一调筝”。这两句诗的意思是
【注释】: 五云楼阁参差起,远树摇丹。 银箭飞山。 玉笠琼蓑立马看。 恁扶残醉过前驿,风月高寒。 回首朱颜。 肠断清歌入梦难。 【赏析】: “五云楼阁参差起,远树摇丹。”这两句诗描绘出一幅美丽的山水画卷。诗人站在五云楼上,远望着那层叠的山峦和树木,它们在夕阳的映照下显得格外美丽动人。这里的“参差”形容了山峰的起伏变化,而“摇丹”则形象地描绘出了远处树木的颜色如同红宝石一般鲜艳夺目
风中柳 题缀玉轩话别图即送畹华赴日本 渡口梅风,轻约薄罗歌扇。 带朝慵、宫衣剪剪。 几多离愁,经海清怨。 早归来、翠樽低劝。 梦想云棠,莫负十洲仙愿。 数绣程、珠帘尽卷。 春樱壶峤,沧桑人倩。 待闲话、画图亲检。 注释: - 风中柳:指柳树在风中摇曳的景象。 - 题缀玉轩:题写或装饰于玉制的轩窗上。 - 话别图:指描绘离别场景的图画。 - 即送畹华赴日本:即将要送别的是名叫畹华的人。 -
疏影 蛮柯(树木名,一种落叶乔木)点碧(树叶呈翠绿色),趁越溪(越过浙江的溪流)雪霁(雪停,天晴)时,曾共吟(歌唱)屐(屐,一种鞋)。素涧泠泠,静拂瑶琴,春风为洗芳泽。青山一见经年事,定谁惜、飘零江国。怅娉婷(形容人美丽)、恨想云衣(想象自己像云雾一样美丽),泪洒翠华亭北。须信骖鸾(指仙人乘鸾飞升)旧侣,月明香雾里,飞去无力。尽念多情,剩取寒姿(比喻美好的身材),慰我天涯游历。金尊别有相思句