莺娇花灿。
细雨廉纤烟乱。
人在遥天沧海畔。
不管韶光欲换。
新盟旧誓无端。
云间盼断青鸾。
只有多情月姊,角枕孤衾盘桓。
注释:
- 莺娇花灿,细雨廉纤烟乱。:形容春天的景象美丽动人。莺娇花灿,指春天时鸟语花香,花儿盛开。细雨廉纤烟乱,形容春雨细细密密,烟雾缭绕。
- 人在遥天沧海畔。:指人远在千里之外,像在大海的彼岸。
- 不管韶光欲换。:表示对时光流逝的不在乎,即使岁月如梭。
- 新盟旧誓无端。:没有理由地,无缘无故地。
- 云间盼断青鸾。:在天空中等待青鸾的到来。青鸾,传说中的神鸟,常用来比喻书信。
- 只有多情月姊,角枕孤衾盘桓。:只有那些多情的人,才会在月光下徘徊。角枕,一种用动物角制成的枕头。
赏析:
这首词是一首描写春天闺怨的词作。上片描绘了春天的美丽景色,莺歌燕舞、鲜花盛开、细雨绵绵、烟雾缭绕,生动地勾勒出一幅美丽的春景图。下片则通过“人在遥天沧海畔”和“不管韶光欲换”等词语,表达了词人对远方亲人的深深思念之情。整首词语言优美,意境深远,充满了浓厚的感情色彩。