带醉翻楸局,佯憨恼绮筵。
笑他柯烂不知年,输尔才拈红子、便通仙。
挟瑟龙池上,鸣鞭凤阙前。
妙龄绝艺有人怜,可忆江南分手、落花天。
南柯子 蝶庵花下送苏生仲补游京师带醉翻楸局,佯憨恼绮筵。
笑他柯烂不知年,输尔才拈红子、便通仙。
挟瑟龙池上,鸣鞭凤阙前。
妙龄绝艺有人怜,可忆江南分手、落花天。
译文:
带着几分醉意,我在蝶庵的花下为苏生仲饯行赴京,他的才华无人能敌。看着他像蝴蝶一样飞舞,却不知道自己已经过了多少年。你才艺超群,如同仙人一般,我不禁佩服。我们曾在龙池边挟着琴弦演奏,也曾在凤阙前挥马鞭驱驰。你的才艺如此出众,让人不禁怀念起江南的分手场景,那里有落花飘散的天。
赏析:
这首词描写了送别友人的场景以及对他才华的赞美。词中的“带醉翻楸局,佯憨恼绮筵。”描绘了作者与友人欢聚一堂的情景,而“笑他柯烂不知年,输尔才拈红子、便通仙。”则表达了作者对友人才情的赞叹,认为他的才华如同仙人一般高深莫测。接下来的部分,“挟瑟龙池上,鸣鞭凤阙前。”则是描绘了两人在龙池和凤阙前挥马鞭驱驰的画面,展现了他们豪迈的气概。最后,“妙龄绝艺有人怜,可忆江南分手、落花天。”则是表达了作者对友人离别的不舍以及对江南景色的美好回忆。整首词通过生动的画面和深情的笔触,展现了一幅送别友人的壮丽画卷。同时,它也传达出对友情的珍视和对美好时光的怀念之情。