闹红咂翠何时了,漾春心。
一生轻薄谁拘管,粉墙阴。
花架底潜防纨扇,画梁前巧斗红襟。
袖上鸳裙摺,费泥金。
纱窗恨蝶和毛文锡韵
闹红咂翠何时了,漾春心。
一生轻薄谁拘管,粉墙阴。
花架底潜防纨扇,画梁前巧斗红襟。
袖上鸳裙摺,费泥金。
注释:
- 纱窗恨蝶和毛文锡韵:纱窗上的蝴蝶,似乎在模仿毛文锡的词韵。
- 闹红咂翠何时了,漾春心:形容花朵盛开时,如同跳动的红色和绿色,给人一种春天的感觉。
- 一生轻薄谁拘管,粉墙阴:形容一个人一生追求轻薄,不受约束,但最终只能躲在墙壁的阴影中。
- 花架底潜防纨扇,画梁前巧斗红襟:形容女子在花架上偷偷地防备着纨扇,在画梁前巧妙地与红衣相争艳。
- 袖上鸳裙摺,费泥金:形容女子袖子上褶皱的裙子,花费了珍贵的泥金。
赏析:
这首诗描绘了一个女子在纱窗下的春日景象。她像蝴蝶一样在花朵间飞舞,又如羽毛般轻盈,但她的追求却总是受到束缚,只能在粉墙的阴影中度过。她喜欢在花架上偷偷地防备着纨扇,在画梁前巧妙地与红衣相争艳。最后,她又不得不花费珍贵的泥金来装饰自己的裙子。整首诗通过细腻的描写,展现了女子的内心世界和生活状态,同时也反映了古代社会的风俗习惯和审美观念。