不贴花钿,不画涵烟。
在愁中、昼永如年。
自春归去,未到亭园。
怕燕儿啼,花儿谢,柳儿眠。
纤纤素指,宝墨轻研。
自书成、一幅霞笺。
拈来帘下,试告苍天。
问有谁评,有谁和,有谁怜。
【注释】
行香子:词牌名。
春暮:指暮春时节,也指春天的末梢。
不贴花钿(diàn):不装饰花饰。
不画涵烟:不描绘烟雾缭绕的景象。
在愁中、昼永如年:在忧愁之中,白天过得好像一年那样漫长。
自春归去,未到亭园:自从春天离开以后,还没有来到亭园。
怕燕儿啼(chì),花儿谢,柳儿眠:担心燕子鸣叫,花朵凋谢,柳树进入休眠期。
纤纤素指,宝墨轻研:纤细而洁白的手指,蘸着珍贵的墨汁轻轻书写。
自书成、一幅霞笺:自己书写完成,一幅如同朝霞般的笺纸。
拈来帘下,试告苍天:拿着它来到屋檐底下,试着对苍天诉说。
问有谁评,有谁和,有谁怜:询问谁能给予评判,谁会赞同,谁会怜悯?
【赏析】
此词是作者在暮春季节,独自登高远眺时所创作的一首词。上片写暮春时节的景色,抒发了作者对时光流逝的感慨;下片写自己孤独寂寞的心情,表现了词人对知音难遇的感叹。全词意境幽雅,含蓄婉约,富有韵味。