看花赌酒。
乐事何年又。
门巷销魂重插柳。
细雨禁烟时候。
庭中明月团圞。
天涯芳草纤绵。
夜夜小楼春梦,随风飞度关山。
【注释】
看花赌酒:观赏鲜花,饮酒作乐。
乐事何年又:什么时候才能再享受快乐的事?
销魂重插柳:在柳树旁徘徊,留恋难忘。
细雨禁烟时候:雨中禁烟的时节。
团圞:圆而大的样子,这里指月亮。
纤绵:柔软如丝,多形容草长得很细很软。
夜夜小楼春梦:每晚都在小楼上做着春天的梦。
随风飞度关山:随着春风飘过重重关山。
【赏析】
这首词写闺怨,抒发女子对丈夫的深情厚意,表达了她盼望早日与丈夫团聚的心情。上片首句“看花赌酒”,点出女主人公闲散无聊的生活状态。接着两句说:“乐事何年再?”“何年”二字,表明时间漫长、难以预料。三、四两句写“门巷销魂重插柳”,是女主人公在寂寞无聊中以插柳来打发时光的举措;“细雨禁烟时候”则是女主人公思念之情的深化。五六两句写女主人公在庭院里欣赏明月和芳草,这既写出了女主人公的孤独寂寞,也烘托了她思君心切的感情。下片开头二句写女主人公夜夜独守空楼,做春梦,表现了她盼望早日与丈夫团聚的心情;“随风飞度关山”一句,则把这种愿望表达得非常强烈。全词以景衬人、借景抒情,语言优美、意境深远,充分体现了作者深厚的词艺功力。